郡斋邻少室,夏木冷垂阴。
况是多闲日,应悬长卧心。
角当中岛起,樯背远桥沈。
独爱南楼月,终期宿此吟。
注释:郡斋(官署)靠近少室山,夏天的树木在树阴下清凉宜人。何况是有很多空闲日子,我应该悬起长长的睡意。
角当中岛起,樯背远桥沈。
独爱南楼月,终期宿此吟 。
注释:船帆上端和中间的桅杆升起,船尾和桥头都沉没在水中了。我特别喜欢南楼明月,最终期待能在这吟诵诗句。
郡斋邻少室,夏木冷垂阴。
况是多闲日,应悬长卧心。
角当中岛起,樯背远桥沈。
独爱南楼月,终期宿此吟。
注释:郡斋(官署)靠近少室山,夏天的树木在树阴下清凉宜人。何况是有很多空闲日子,我应该悬起长长的睡意。
角当中岛起,樯背远桥沈。
独爱南楼月,终期宿此吟 。
注释:船帆上端和中间的桅杆升起,船尾和桥头都沉没在水中了。我特别喜欢南楼明月,最终期待能在这吟诵诗句。
【注释】 书惠崇师房:写给惠崇法师的书。师房,指法师的僧舍。 书惠崇师房:给惠崇法师写信。 诗名在四方:诗歌的名声传遍四方。 独此寄闲房:只把这首诗寄放在闲居的房子里。 故国寒涛阔,春城夜梦长:故国的江河辽阔,夜晚的梦境漫长。 禽声沈远木,花影动回廊:鸟儿的声音低沉地传来,花儿的影子在曲折的回廊上移动。 几为分题客,殷勤扫石床:你多次被当作是来访的客人。我殷勤地打扫着石床上的灰尘。 【赏析】
诗句输出: 去路正黄叶,别君堪白头。 译文输出: 我踏上了去往远方的路,眼前铺满了金黄色的落叶,而你却要离开我,只能感叹岁月不饶人,已白发苍苍。 注释输出: - 黄叶:指秋天的树叶由绿变黄。 - 去路:诗人即将踏上的路途。 - 别君:离别你。 - 堪白头:已经无法挽回,只能接受白发苍苍的现实。 赏析: 这首诗以简洁的语言和生动的画面,展现了诗人对离别的深深感慨
注释:风泉旧时听经的僧房已被改为寺院,曾经走过的鸟道也被云雾所封。 赏析:此诗是诗人在游历名山大川后的即景之作,表达了诗人对自然美景的热爱和向往之情。首句“风泉旧听僧窗改”描绘了诗人在听到泉水声之后,便知道那是从僧人的窗下传来的。这里的“风泉”指的是泉水,而“僧窗”则是指僧人居住的地方。诗人通过对比现在与过去,表达了他对自然的热爱和向往之情
诗句原文: 剑月啼猿苦,江沙濯锦寒。 译文解释: 此句诗描绘了一幅生动的山水画面,剑月指代明亮的月亮在夜色中如同宝剑般锋利,而猿猴则在哀鸣,表现出一种凄凉之感。江沙则暗示着江河的泥沙,它们相互交融,仿佛是锦缎被水洗过后留下的斑驳痕迹。这两句诗通过对比映衬,营造出一种寂静而深沉的氛围。 关键词注释: - 剑月:明亮的月亮,象征着明亮与清澈。 - 啼猿:猿猴的叫声,代表着凄凉与哀伤。 -
注释:这两句诗描绘了一幅宁静的自然景色,其中“芳树”指的是茂密的树木,它们的树冠伸展到云端,仿佛与天相接。而“孤泉”则是指那清澈见底的泉水,它静静地流淌着,从岩石上跌落下来,发出清脆悦耳的声音。这两句诗通过描绘自然景物的形态和声音,营造出一种宁静、和谐的氛围,使人感受到大自然的美好和宁静。 赏析:这首诗以简洁的语言描绘出一幅宁静的自然景色画卷。诗中的“芳树”和“孤泉”都是常见的自然意象
【注释】 ①巴峡:在今四川奉节县东,瞿塘山与巫山之间。②穷秋:深秋。③孤泉:一泉独流。④众木:众多树木。⑤猿啼苦:猿猴的叫声让人感到哀愁。⑥危闻:危峭的声音传来。⑦寸心:一寸之心,指自己的一片心意。⑧去:往。⑨雪漫漫:指山路崎岖难行。 【赏析】 此诗是李白在夔州作客时写的。诗人远望着茫茫无际的三峡,想到自己身处险恶的旅途之中,不由悲从中来,写下了这首诗。全诗意境苍凉悲壮,语言简练明快
【注释】 横:横渡,横跨。兀:孤立,独立,突出。 【赏析】 此诗描绘了一幅秋江夜泊图。首句写落日横贯于秋天的江岛之上;次句写寒涛兀立在夜中停泊的船上。全诗意境苍凉,情调低沉,表现了作者内心的孤独、凄凉和苦闷,也反映了诗人对国家兴亡的无限忧虑之情
【注释】 此诗写暮春时节的景色。花露,指花上的水珠;虫穴,指昆虫的巢穴。梁尘,指飞檐上落的灰尘。燕泥,指燕子筑巢时落下的泥土。 【赏析】 此诗写暮春时节的景色。首句“花露盈虫穴”描写了初夏的美景:花上的水珠晶莹透明,像珍珠一样,落在了昆虫的窝里。第二句“梁尘堕燕泥”,描写了暮色降临时的景象:在屋檐下飞来飞去的燕子,把从高空飘洒下来的花瓣、尘埃都衔到巢中去了。两句诗都是写景,但是角度不同
【注释】①禅关:指边塞关口,即今甘肃张掖西南小方盘城。②乞食:请求施舍食物。③塞城羌:指驻守在边塞的羌族士兵。 【赏析】《赠别王十一南游》是一首送别诗。诗人与友人分别后,便踏上了漫长的西行道路。此诗写于旅途之中,表达了他对友人的关切之情。首句“寄禅关树老”,意思是说寄居在这禅关边塞上的老树,已经年老了,岁月流逝得多么迅速啊!这里,诗人以“树老”象征朋友的年老,表现了对朋友的关切之情
注释: 草,草丛。漠漠更离离,草丛中一片迷蒙的雾气。闲吟笑复悲,我在这里悠闲地吟诗,时而欢笑,时而叹息。六朝争战处,历史上的六朝纷争之地,现在却是一片寂静。千载寂寥时,这片土地已经经历了千年的寂寞。阵阔围空垒,虽然阵地宽广但却没有敌军包围,只有一座空荡荡的堡垒。丛疏露断碑,草丛间稀疏地长着几株植物,而一块断裂的石碑则显露出来。不堪残照外,夕阳余晖照射在这片荒凉的地方,让人感到无法忍受。牧笛隔烟吹
【注释】: ①嗣端:诗人的同姓朋友。东归:东游。 ②人中事:指世事,人事。 ③卷衣:收拾衣物。城木落:指深秋。 ④寻寺:寻访寺庙。海山遥:指海上的山,在海边。 ⑤帆影:指船帆。寒雁:孤雁。经声:佛经诵读的声音。 ⑥后期:约定的期限或时间。未定:不确定。 ⑦况我鬓先凋:更何况我的鬓发先已变白。 【赏析】: 这是一首送别诗,写与友人离别的情景。诗人用“生”字点染出泉水和岩石生机盎然的景象
【注释】 承旨:指翰林学士,掌制诰。宋侍郎:即宋之问,唐初著名诗人。林亭:指宋之问在长安的官署中的书房。翰苑:翰林院。营:经营,筹划。嘉致:美好的情致。山意:山景。会茶:指会稽山。野客:隐者。啼竹:指竹林里的鸟儿。雪溜:指瀑布。危石:高峻的岩石。棋灯:棋盘上点燃的蜡烛。言诗:指作诗。素:平素。苦:艰辛。虚答:虚假地应诺。侍臣心:侍奉皇帝的心思。 【赏析】 这是一首题咏宋之问的林亭之作
注释: 1. 见说雕阴僻,人烟半杂羌:听说在偏僻的山阴,人家稀疏,有羌人居住。 2. 秋深边日短,风劲晓笳长:秋天来临,边塞天气渐冷,太阳逐渐短小,晨风吹得急促,清晨时号角声也更长些。 3. 树势分孤垒,河流出远荒:树木的气势分隔着荒凉的地方,大河从远方流来。 4. 遥知林下客,吟苦夜禅忘:远远的知道是林中的客人,他因夜深而感到疲倦,以至于忘了打坐修炼。 赏析: 这首诗是一首边塞诗
送惟凤之终南山 阙内寒生早,南山万木凋。 长空人望绝,积雪独寻遥。 静息非同隐,闲吟忽背樵。 几侵峰顶月,相念起中宵。 注释:在皇宫里,由于气候寒冷,所以早早地就有寒意,南山上万木凋零。长空中没有人的身影,只有我独自行走在雪地上寻找遥不可及的山峰。静谧的生活并不等同于隐居生活,闲暇的时候,我常常背着柴火去山上采药。不知不觉间,已经走到了山顶上的月光下,心中不禁思念起你来了,直到半夜才回到家中。
寄寿春使君陈学士 三处波涛郡,连年辍谢公。 春斋山药遍,夜舶海书通。 楼润星河露,川寒鼓角风。 谁当刊惠政,一一古贤同。 注释: - 三处波涛郡:指的是三个位于波涛汹涌的沿海地区的城市。 - 连年辍谢公:意思是连续几年没有听到谢公(谢灵运)的诗作。谢公是指古代著名诗人谢灵运。 - 春斋山药遍:春天时,书房里摆满了新鲜的山药。 - 夜舶海书通:夜晚的时候,船只往来传递着来自海边的信函。 -
【注释】 西游:从西向东旅行。无旧识:没有老相识。何处寄吟身:在何处可以寄身吟咏? 客路:旅途。秦关:指长安附近的潼关,是通往关中地区的要道。暮:傍晚。海树:指海边的树。春:春天。 河涛:黄河的水波。行不尽:无法走完。岳翠:指终南山(在今陕西省西安附近)。望空:远远地看。新:新鲜。 孤锡:指孤独的僧人。结近邻:与邻近的人交朋友。 【赏析】 此诗作于唐玄宗天宝初年(742),作者为著名诗人高适