东山不会禅,只解拈饭碗。
方来英俊流,苦苦攻渠短。
袖中出幅纸,当面换渠眼。
不是东山痴,且要客心满。

【注释】

  1. 东山:即王羲之,字茂弘,晋朝时人,曾任会稽内史,后因与桓温不和,隐居在会稽郡的东山(今浙江绍兴)。
  2. 不会禅:不会禅宗。
  3. 只解:只会。
  4. 拈(niān):用手取食物,此处指吃饭。
  5. 方来:正巧,恰好。
  6. 英俊流:有才华的人。
  7. 苦苦:非常努力。
  8. 渠:他,指王羲之。
  9. 袖中出幅纸:指王羲之在袖中取出一张字稿。
  10. 当面换渠眼:当面交换了意见。
  11. 痴:愚昧。
  12. 客心满:客人的心情满足了。

【译文】
你东山先生不懂禅宗,只会用饭罢了。
正好碰上有才之人,努力去攻他的短处。
你袖中拿出一张纸,当面换了他的眼睛。
这不是东山先生愚蠢,只是要满足客人的心满意足。

【赏析】
这首诗是诗人对王羲之的赞美之辞,通过对比王羲之的“不懂禅宗”和自己的“方来英俊流”,赞扬了他的才华。同时,也表达了对王羲之谦逊态度的赞赏。全诗语言简洁明了,富有哲理性,给人以深刻的启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。