三昧酒,吃便醉,坐禅时,只瞌睡。
轻轻未可悚动渠,送上茶山渠自会。
见张三,逢李四,把得便行果灵利。
一枝春信有来由,六出飞花不相类。
到秀峰,真得地,四方老衲如云至。
跨著三门酌一杯,换却眼睛拈却鼻。
铁面老禅今健否,家居道旧想安然。
饭香苦忆伊蒲馔,井冽还思甘露泉。
【注释】:
- 三昧酒:佛教用语,指能让人进入禅定的酒。
- 坐禅时:打坐修行时。
- 轻轻未可悚动渠:轻轻地不能惊动他
- 张三,李四:泛指朋友或熟人。
- 春信:春天的信使。
- 飞花:飘落的花瓣。
- 真得地:真是适合的地方。
- 四方老衲:各地的出家人。
- 三门:禅宗的一种修炼方法,通过“观身、住观、行观”三个阶段来达到心性清净的境界。
- 换却眼睛拈却鼻:闭上眼睛,放下鼻子,表示不闻不问。
- 铁面老禅:形容人严肃正直。
- 家居道旧:在家里谈论过去的事。
- 伊蒲馔:一种美味佳肴。
- 甘露泉:甘甜的泉水。
【赏析】:
此诗是诗人对一位僧人的赞美。首二句说这位僧人喝酒能入定,喝茶能入睡,表现了他深厚的禅学造诣。第三句写他待人接物非常随和,不会令人感到紧张。第四句写他在与人交往中灵巧灵活,处处都表现出他的机智能干。五到八句写他对人热情周到,有礼貌,很会交际。后六句写他为人正直,处事公道。最后两句是对这位僧人的称赞。整首诗语言流畅,意境深远,富有哲理,给人以启迪。