浮华念久绝,闲卧爱茆堂。
门外沧洲阔,闲中白日长。
庭寒频坠果,炉暖忽飘香。
寂寂无他事,谁知世路忙。
草堂书怀
浮华念久绝,闲卧爱茆堂。
门外沧洲阔,闲中白日长。
庭寒频坠果,炉暖忽飘香。
寂寂无他事,谁知世路忙。
注释:
- “浮华念久绝”:指过去繁华的世事已经远离,不再追求那些虚名和浮华。
- “闲卧爱茆堂”:喜欢在茅草屋顶下悠闲地躺着。
- “沧洲阔”:广阔的沧洲,即宽阔的湖泊或大海。
- “闲中白日长”:在闲暇的时候,白昼似乎特别长。
- “庭寒频坠果”:庭院里寒冷时,果实会频繁掉落。
- “炉暖忽飘香”:炉火温暖时,会有香气飘出。
- “寂寂无他事”:寂静无声,没有其他事情需要操心。
- “谁知世路忙”:谁能知道世间的道路如此繁忙复杂?
赏析:
这首诗描绘了作者在草堂中的心境和所见到的景象。他厌倦了过去的繁华,现在只想在茅草屋顶下悠闲地躺卧。门外是宽阔的沧洲,而在他的心中,白日仿佛变得格外长。庭院里寒冷时,果实会掉落,但炉火温暖时,香气却能飘散出来。尽管寂静无声,没有其他事情需要操心,但他仍然能感觉到世界的忙碌和复杂。这首诗反映了诗人对世俗生活的超脱态度和对内心宁静的追求。