公生自淮海,弱不游群儿。
良哉白玉质,烱烱无磷缁。
澡身以道德,馀弃为文词。
端能处庠序,邈有孔孟姿。
一朝擅高名,卓然动京师。
馀辉耀天末,烨烨如斗箕。
校雠芸阁中,精义无参差。
同时鹓鹭行,半已翔凤池。
两登谏官室,抗疏犯天威。
扬舲去江海,旷岁成流离。
朱轮拥苕霅,五马从合肥。
编氓仰遗爱,堕泪存丰碑。
归来遘风树,憔悴不展眉。
藉苫一室中,四壁无重帷。
南邻有古刹,而我方栖迟。
杖藜时过公,泣血闻嗟咨。
从容劝我坐,一饭常共为。
蒸蒸沸古鼎,蔌蔌投园葵。
客来慵应门,客去知为谁。
礼丧事云既,始领吴门麾。
瓶盂走梁苑,恨不相追随。
秋风亟东下,旌旆俄已睽。
浮川与遵陆,多病亦云疲。
七闽富名山,空翠相逶迤。
在昔慕仁智,于今慰遨嬉。
棠阴想初坐,吏案纷交驰。

《寄福州太守孙莘老龙图》是宋代诗人苏舜钦的一首五言诗。以下是对这首诗的逐句释义和赏析:

寄福州太守孙莘老龙图
公生自淮海,弱不游群儿。
良哉白玉质,烱烱无磷缁。
澡身以道德,馀弃为文词。
端能处庠序,邈有孔孟姿。
一朝擅高名,卓然动京师。
余辉耀天末,烨烨如斗箕。
校雠芸阁中,精义无参差。
同时鹓鹭行,半已翔凤池。
两登谏官室,抗疏犯天威。
扬舲去江海,旷岁成流离。
朱轮拥苕霅,五马从合肥。
编氓仰遗爱,堕泪存丰碑。
归来遘风树,憔悴不展眉。
藉苫一室中,四壁无重帷。
南邻有古刹,而我方栖迟。
杖藜时过公,泣血闻嗟咨。
从容劝我坐,一饭常共为。
蒸蒸沸古鼎,蔌蔌投园葵。
客来慵应门,客去知为谁。
礼丧事云既,始领吴门麾。
瓶盂走梁苑,恨不相追随。
秋风亟东下,旌旆俄已睽。
浮川与遵陆,多病亦云疲。
七闽富名山,空翠相逶迤。
在昔慕仁智,于今慰遨嬉。
棠阴想初坐,吏案纷交驰。

译文

寄信给福州太守孙莘老龙图先生:
你出身自淮海地区,幼年时就显示出不凡的才智和品格。
你的品德如此优良,明亮如玉,没有沾染世俗的污点。
你用高尚的德行修养自身,舍弃了华丽的文辞。
你在学府中表现优异,有着儒家和孔子那样的风度。
一旦声名鹊起,就引起了京城的关注。
你的光辉照耀着天边,犹如北斗星般明亮。
你校雠经典,研究学问,没有一点差错。
你作为朝廷官员,与贤能之士一同行走,一半已经飞升到朝廷之上。
你两次被推举任谏官,敢于直言进谏,冒犯了皇帝的威严。
你扬帆远航,离开了繁华的江海,经历了漫长的漂泊岁月。
你乘坐豪华的车辆,从福建来到京城,受到了人们的尊敬和怀念。
回到家乡后遭受风灾和树木的伤害,面容憔悴,无法舒展眉宇。
你只能住在简陋的房子里,四周没有多余的帷帐。
隔壁邻居有一座古老的庙宇,而我正独自居住在这里。
我拄着拐杖经过你的门前,听到你哭泣的声音,心中感到悲哀和担忧。
你从容地邀请我坐下,与我共度时光,共享美食。
锅里的饭菜沸腾着,蔬菜和瓜果摆放得整整齐齐。
客人来访时我总是懒得开门迎接,客人离去也不知道是谁。
因为丧事,我不再参与礼仪活动,开始担任吴门的官职。
我提着瓶子和碗筷离开梁州,心中充满了遗憾,因为没有跟随你去。
秋天的风迅速向东吹去,旌旗也随之飘扬。
我们要渡过大河,走上不同的道路,疾病让我也感到疲惫不堪。
七闽地区有很多名山,山上的云雾缭绕,景色优美如画。
在过去的时候我非常仰慕仁者和智者,现在这些经历让我感到欣慰和放松。
我在棠阴树下想起你初次任职的场景,忙碌的公文堆积如山。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。