准拟朝餐洞口霞,更穷泓碧涨桃花。
可曾石罅潴成玉,多是金边拣得沙。
符说有灵寻汉篆,人因鉴止见胡麻。
依稀似入天台路,不属刘家与阮家。

白马金砂洞

准备早晨在洞口观赏霞光,更去深潭碧水涨满桃花。

可能石缝中积聚成玉,多是金边处拣得沙砾。

符说有灵寻访汉篆,人因鉴止见胡麻。

隐隐约约好似天台路,不是刘家与阮家。

注释:

  1. 准拟朝餐洞口霞:我打算在早晨到洞口欣赏霞光
  2. 更穷泓碧涨桃花:还要去看清潭碧水涨满了桃花
  3. 可曾石罅潴成玉:有没有石头缝隙里积累成了玉石
  4. 多是金边拣得沙:大多是金边的沙粒
  5. 符说有灵寻汉篆:据说这山神很灵验,能够寻找到汉时的篆文
  6. 人因鉴止见胡麻:人因为能在这里看到胡麻籽而感到惊奇
  7. 依稀似入天台路:好像进入了天台山的路
  8. 不属刘家与阮家:不属于刘家和阮家
    赏析:
    这首诗写的是作者游览白马金砂洞的所见所感,充满了浓厚的游兴和对大自然的热爱之情。诗中通过描绘洞口的霞光、清潭里的桃花以及石缝间的玉石等自然景观,表达了作者对于大自然的敬畏和赞美之情。同时,也反映了诗人对于历史和文化的兴趣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。