天生糙辣少沤和,只者星儿未足多。
拈出自然调众口,舌头无眼也誵讹。

天生糙辣少沤和,只者星儿未足多。

拈出自然调众口,舌头无眼也誵讹。

翻译:天生的糙米味道不细腻,只有星星那么一点不够。

挑选天然的调味去调和众人口味,即使舌头没有眼睛也会被蒙蔽误传。

注释:化姜:即“化橘皮”,一种调味品,有独特的香味和辛辣味,常用于烹饪中。

天生:天生的、天然的。

糙辣:粗糙辛辣。

少沤和:不多。

拈出:选择、挑选。

自然:天然、自然地。

调众口:调和、调配各种口味的人。

舌头:这里指人的感受器官。

无眼:没有眼睛。

也誵讹:被蒙蔽误传。

赏析:这首诗通过描述“化橘皮”的特性和作用,表达了诗人对天然调味品的独特见解和欣赏之情。同时,也体现了诗人在调味品调配过程中的智慧和匠心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。