乾之下,坤之上。
有一宝,无异相。
刚地描摸出来,便见许多模样。
引一切人到面前,学算鬼丁帐。
这首诗的译文是:
在乾卦下,坤卦上,有一件宝藏,却没有一样与众不同。
刚地描摹出来,便见许多模样。
引一切人到面前,学算鬼丁帐。
注释:
- 乾、坤:易经中的两个基本卦象,代表天地。
- 宝:指宝藏或宝物,这里特指易经的智慧。
- 无异相:没有一样与众不同,强调其独特性。
- 刚地:用刚劲有力的方法去描绘或刻画。
- 模样:形状、样子。
- 学算鬼丁帐:学习计算鬼的账本,这里指学习易经的智慧和知识。
赏析:
这首诗以易经的智慧为主题,通过描绘宝藏的形状和特性,以及学习易经的过程,表达了对易经智慧的赞美和敬仰。同时,也体现了诗人对易经的深入理解和独到见解。