动在风幡动在心,集云棒下已分明。
而今百越三吴去,肯听它家热碗鸣。
【注释】
1.风幡:佛家语,比喻心性。
2.集云棒:即佛印。
3.百越三吴:指浙江、福建、江西一带的闽粤地区,又称“三吴”。
4.它家:指佛教寺院。
【赏析】
这首诗是作者游浙时写的。
诗的前两句,写自己对佛学的理解。第一句“动在风幡”中的“动”字,是动词,指动作、行为;第二句“动在心”的“在”,也是动词,指存在于某方;第三句“集云棒下已分明”中的“集云棒”,是梵语Buddha的音译,意思是佛祖,是名词,指佛祖。所以“集云棒下已分明”是指佛祖的教诲已经明确无误。
后两句,写自己对于佛教的态度。第一句“而今百越三吴去”中的“而今”,是副词,表示现在;“去”字,是动词,指离开。第二句“肯听它家热碗鸣”中的“他家”,是指佛教寺院。所以“肯听他家的热碗鸣”是指不愿意接受佛教寺院的教化。
综上,整首诗的意思是:我在佛法上有了明确的理解和认识,但我并不信仰佛祖的教化,我仍然坚持自己的信仰和追求。
这首诗的意境深远,寓意深刻,值得人们深思。