若人生百岁,不善诸佛机。
未若生一日,而得决了知。
【注释】
偈颂一百零三首 其二十一:偈颂
若人生百岁,不善诸佛机,
未若生一日,而得决了知。
译文:
假如人活上百年,却不懂得佛法的真谛,
还不如在一天之内,就能够彻底了解佛法。
赏析:
这首偈颂的意思是说,人活上百年,却不懂得佛法的真谛,不如在一天之内,就能够彻底了解佛法。这是告诫世人,要珍惜时光,把握机会,及时修行佛法。同时也表达了一种人生哲学,即人生短暂,应该抓紧时间,去追求真理和智慧。
若人生百岁,不善诸佛机。
未若生一日,而得决了知。
【注释】
偈颂一百零三首 其二十一:偈颂
若人生百岁,不善诸佛机,
未若生一日,而得决了知。
译文:
假如人活上百年,却不懂得佛法的真谛,
还不如在一天之内,就能够彻底了解佛法。
赏析:
这首偈颂的意思是说,人活上百年,却不懂得佛法的真谛,不如在一天之内,就能够彻底了解佛法。这是告诫世人,要珍惜时光,把握机会,及时修行佛法。同时也表达了一种人生哲学,即人生短暂,应该抓紧时间,去追求真理和智慧。
【注】 受经:受戒。黄龙:指黄龙派。天童:指临济宗天童寺的正觉禅师,又称佛慧禅师。雪盈颠:指雪峰(即黄龙)禅师的弟子灵隐禅师。番荐福:指雪峰的弟子大安禅师的道场。棒喝:禅宗的机锋说法。结衲子:指学佛者。深冤:深仇大怨。般若:即般若波罗蜜多,佛教语。禅、道、能为底:指禅宗、道家、佛家三教。长老:对僧人的尊称。 【赏析】 本题是一首七律,作者以咏赞黄龙派高僧为主旨而作,全诗一气呵成,意境深远
【诗句】 荐福鲁山长老请赞 大江以东非生缘,大江以西非受经。 行脚见宋朝三十七员恶知识,末后撞入天童布丝网里。 折倒平生,视佛祖若大寇雠,视衲僧若大冤憎。 五处住山,百无一能。 无补宗教,不上传灯。 效尤佛照授秀岩之法席,鲁山其克荷负,而道德深愧乎五宿观堂之老僧。 谁费丹青,点涴太清。 只好钓雪矶头,终朝笑看远山青。 【译文】 在荐福寺的长老们请求赞颂时
诗句翻译: 1. 印甥请赞 - 这首诗的标题是“印甥请赞”,可能是指诗人在某种场合下,由某人(可能是亲戚或朋友)进行诗歌创作或评论的请求。 2. 行脚见淳祐诸老,住院历南北两朝 - “行脚”通常指僧人四处游历,而“淳祐诸老”则指的是南宋时期淳祐年间的一些高僧。这里描述的是诗人在游历中遇到了这些前辈高僧,并了解了他们在南北朝时期的生活和成就。 3. 不守黄龙活业,不传太白箕裘 -
崇胜东源长老请赞 崇胜寺东侧的源头,长老请你来赞美。 苍苔遮盖枯松树,白云拥抱着幽深的石头。 面目分明却又难辨识,易见还难识真容。 临济未是白拈贼。 译文: 在崇胜寺东边的源头,我邀请你前来欣赏美景。苍翠的苔藓覆盖在那枯死的松树上,洁白的云朵紧紧拥抱着幽静的石头。虽然它们的面目清晰可见,但它们的美丽却难以捉摸,让人既想亲近却又难以真正看清它们的真实面貌。在这里,临济大师并未成为随意拈花示众的高手
诗句释义与译文: 1. 貌若宽闲, 性尤刚急 - 外貌看起来轻松自在,但本性却很刚直急切。 - 注释:描述了某人的外在形象与性格之间的矛盾。 2. 不以佛法当人情, 不以慈悲为利益 - 不把佛教的教义当作人情世故,也不把慈悲当作获取利益的手段。 - 注释:表达了对佛教教义和慈悲的深刻理解。 3. 为人处热喝嗔拳, 雪霜中有春消息 - 在与人交往中热情如火,急躁如怒
【诗句释义】 崇报:即洪崇,字崇道,号湛堂,宋代江西人。 三重关:佛教中指心、意、识三者的障碍。这里指佛家修行中的三个难关。 天童:即天童寺,位于杭州西湖灵隐寺附近,为江南地区著名的古刹。 生铁网:佛教语,比喻众生在轮回转世时所受的束缚。 太虚空:佛教语,指宇宙间的广大无边。这里指宇宙空间。十尺:一丈。 须弥山:《华严经》称须弥山为世界中心。八两:古代重量单位,一镒等于二十四两或一百二十八铢
【注释】 景德:即宋真宗年号,景德元年(1004)至景德八年。 遂长老:即赵长卿,字南卿,号仙源居士、南湖遗民。宋代诗人。 赞:赞颂词。 禅学全无拍盲:禅宗的学说全无迷惑。 第一住山活计:第一等的住山修行的方法。 竹篦三尺,怒发时鞭得虚空粉碎,编辟时拶得石人脑裂:竹子做的篦子只有三寸宽,用它来打人,能将虚空打得粉碎;用它来夹持人的头骨,能使石人脑壳破裂。 陈年破砂盆,却要向景德镇里重新烧出
注释: 1. 源侍者请赞:源侍者是这首诗的作者,他请别人来赞美他。 2. 渠似我,我似渠:形容两人相貌、性格相似。 3. 子相似,恰相如如处:孩子(子)和你(我/渠)都相似,就像你和我(渠/子)都像孩子一样可爱。 4. 毕竟何如:到底有什么区别呢? 5. 甜瓜生得苦葫芦:比喻人的性格与命运。甜瓜(好人或好事)和苦葫芦(坏人或坏事)都是天生的,不能改变。 译文: 源侍者请别人来赞美自己
注释: 观音赞 其一:这是一首赞美观世音菩萨的诗歌。 蒙却头:形容人虔诚地低头。 入正定:进入禅定的状态,表示内心宁静。 定眼忽开:突然睁开眼睛。 有何所证:有什么可以证明的。 杨柳枝头春雨暝:春雨蒙蒙,柳树枝头。 赏析: 这首诗是一首赞美观世音菩萨的诗歌。诗人通过描绘观世音菩萨的形象,表达了对观世音菩萨的敬仰之情。 首句“蒙却头,入正定”,描绘了观世音菩萨的形象。观世音菩萨头戴莲花,面相庄严
注释: 1. 布袋赞:即《布袋和尚赞》。2. 率陀天:指佛教中的一种境界。3. 奉化江:在浙江,流经宁波市,因江面宽阔得名。4. 掣颠:使颠倒、错乱。5. 拄杖夺来:意为将棒子抢过来,这里指抢走了拄杖。6. 我侬:我与你、咱们的意思。7. 生缘:缘分。 赏析: 这首诗是《布袋和尚赞》的第二首。这首诗主要表达了作者对布袋和尚的敬仰之情。 诗的第一句“无端抛却率陀天”
释义: 毫无来由地将所有的私心杂念都展现出来,摊在别人面前,谁能指出其中的愚蠢之处呢。 面对你时却不能揭穿你的谎言,满眼都是风雨飘摇,徒然让人感到凄惨。 注释: 1. 偈颂:佛教用语,指佛门中诵经赞佛的文字。 2. 泼众私:指将个人的欲望和欲望表现出来。 3. 痴:这里用来形容某人愚蠢。 4. 对面不能掀倒去:无法揭露对方的秘密。 5. 满天风雨谩凄其:形容风雨交加,让人感到凄凉
【注释】塞云:指塞外的云。点点阵:密集如阵的。黑面将军:指古代的名将,这里借指赵匡胤(宋太祖)。夺得:夺取。凯歌:胜利时奏起的乐曲。春醪:美酒。 译文:塞外乌云密布,像一片巨大的战场,黑脸的将军身穿白袍,他英勇地击败了敌军,夺取了他们的枪和马,凯旋而归,醉醺醺地喝着美酒。 赏析:这首诗描绘了一幅壮烈的战斗场景,歌颂了赵匡胤的英勇无畏和智勇双全。诗中用“塞云”“阵云”等自然景色来衬托战争的激烈
圆陀陀,明历历。 堪笑老瞿昙,六年犹不识。 圆陀陀:形容眼睛凸出的样子。 堪笑:可笑。 瞿昙(音quán):古印度人的名字,意译为“须菩提”。 毕竟赞叹个什么:最后到底赞叹的是什么。 乞儿拾得锡:乞丐捡到锡,比喻微不足道的东西。 赏析: 这首诗的大意是说,眼睛突出的人虽然有很多,但是能像老瞿昙那样六年来都没有认识的人,却并不多见。而这样的人,即使得到了东湖全力的赞叹,也只是赞叹他的眼睛突出
【注释】 偈颂一百零三首 其二十二:岁在子,月在子。一阳生在子。岁在子年(即农历的冬至节),月亮在子位。“一阳”指阳气初生。 惟有衲僧家:只有出家的僧人。“衲僧”指僧人,也泛指修行者。 佛不知有释迦老子:释迦牟尼是佛教的创始人,后人尊称为“释迦佛”。释迦佛不知道有“释迦老子”。 祖不知有达磨老子:达摩是禅宗五祖之一,后人尊称他为“达摩祖师”。达摩祖师不知道有“达磨老子”。 又谁管你天翻地覆
注释:暴雨涨高溪水几尺,失却捣衣的平正石。明天水退,石头依然。我只能空自相忆。 赏析:诗人通过对溪水的描写,抒发了对逝去亲人的思念之情。"骤雨涨溪"四句描绘了溪水暴涨的景象,"失却捣衣平正石"一句则形象地展现了捣衣石被溪水冲走的情景。"明朝水落石依然"一句则是诗人对未来的一种期盼,希望溪水能够早日退去,让石头重新回到原来的位置。最后一句"老夫一夜空相忆"则表达了诗人内心的孤寂和无奈,只能空自相忆
【诗句释义】 威音未生:指佛的威音尚未发出,还未显现。 清凉大木:形容大树如清凉的佛法般给人带来清凉和宁静。 根蟠无阴阳地上:指大树的根系深厚,生长在地下,不受外界环境的影响。 影藏叫不响山谷:指大树的枝叶茂密,遮蔽了山谷的声音。 婆婆娑娑:形容树叶茂盛、婆娑多姿。 荫覆天下人:指大树为大地上的人们提供阴凉和庇护。 仿佛当年黄檗会中:黄檗是指禅宗六祖之一的黄檗希运禅师