都城甘水啬于酒,担头取饱得满缶。
每忆江湖万松底,夜半酒醒挽石斗。
如今长卿不满喉,岂有温泉濯汗流。
岑岑背若负芒刺,每向一饭怀千忧。
君家有井金作栏,辘轳可取不可殚。
大奴分遗足一斛,洗我尘垢生羽翰。
人生生理易与耳,辍洗为君起长叹。

邻居遗汤沐浴

都城甘水啬于酒,担头取饱得满缶。

译文:都城中的甘甜泉水舍不得用来酿酒,只能挑回家里去装满满一桶。

注释:甘水:甜美的水。啬(sè):吝啬。甘水:甘甜的水。舍得:吝惜。

赏析:诗人在都城中找到了甘甜的泉水,但舍不得酿酒享用。这两句表达了他对家乡的思念和对甘甜泉的喜爱之情。

每忆江湖万松底,夜半酒醒挽石斗。
译文:每当想起那江湖边的万松树下,半夜酒醉时用石头当酒杯来喝酒。
注释:江湖:指广阔的江河湖泊。万松:指遍布山野的松树。夜半:半夜的时候。挽:用手拿着。
赏析:诗人常常在夜晚回忆起江湖边万松树下的场景,那时他喝着美酒,用石头作杯子喝酒,感受着大自然的美好。这种回忆带给他一种愉悦的心情。

如今长卿不满喉,岂有温泉濯汗流。
译文:现在你喉咙干渴得像张衡一样,哪里有温泉可以濯洗汗流。
注释:长卿:东汉时期文学家张衡,字平子,号长卿,因才华出众而被称为“七步成章”。不满喉:喉咙干渴得无法说话。
赏析:《世说新语·排调》中记载:“桓公有主簿善别酒,有酒辄令先尝,好者谓‘青州从事’,恶者谓‘平原督邮’。”这里的“青州从事”和“平原督邮”都是官职名称,这里用来比喻诗人喉咙干渴得无法说话。诗人用这个典故来表达自己内心的感慨。

岑岑背若负芒刺,每向一饭怀千忧。
译文:我背部的毛发像背上长了芒刺,每顿饭都担心忧虑重重。
注释:岑岑:形容背部毛发浓密的样子。负芒刺:背部像背负着芒刺一样。
赏析:这句诗描绘了诗人身体上的不适感和内心深处的忧愁。背部毛发浓密,就像背上长了芒刺一样,让人感到不舒服;而诗人每顿饭都担忧忧虑重重,这种忧虑来自于生活的艰辛和对未来的恐惧。

君家有井金作栏,辘轳可取不可殚。
译文:你的家里有一个井,井旁用金子做成栏杆,可以用辘轳取水但永远也取不尽。
注释:君家:你的家。井:井水。金作栏:用金子做成的栅栏。可取:可以取水。不可殚(dān):永远也取不尽。
赏析:诗人在这里描写了自己家乡的井,井旁边用金子做成了栅栏,可以用辘轳取水但永远也取不尽。这种景象既美丽又令人向往,同时也反映了诗人对家乡的思念之情。

大奴分遗足一斛,洗我尘垢生羽翰。
译文:仆人给我送来了一大斛水,用来清洗身上的尘土和污垢,让我重新焕发出文采。
注释:大奴:仆人。分:送给。足:足够。一斛(huò):古代容量单位,一斛等于十斗。羽翰:指羽毛笔和纸张等书写工具。
赏析:诗人在这里描述了自己得到仆人送来的水,用来清洗身上的尘土和污垢,让自己重新焕发出文采的情景。这反映了诗人对自己写作能力的认可和对生活的热爱。

人生生理易与耳,辍(chuò)洗为君起长叹。
译文:人的生命短暂而脆弱,容易失去;为了您,我决定停止洗澡,为您起立长时间叹息。
注释:人生:人的生命。生理:生命的过程。易与耳:很容易就失去了。为君起长叹:因为您的原因而感叹不已。
赏析:诗人以人的生命短暂而脆弱为主题,表达了对生命无常、珍惜当下的感慨之情。他为了主人的缘故而决定停止洗澡,并为此起立长时间叹息,这种态度体现了他的忠诚和感恩之心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。