虽是无猿鹤,何殊林麓间。
从教居近市,不必入深山。
白日窗如炙,清风门自关。
留连诗酒乐,坐久竟忘还。
【注释】
过林忠甫山房:经过林忠甫的山房。
虽:即使,纵然。
何殊:怎么不。
林麓间:指山中的树木丛中。
居近市:居住的地方靠近城市。
不必入深山:没有必要到深山之中去。
白日窗如炙:白天阳光照进屋里像火烤一样。
清风门自关:清风从门外吹来,把门都关上了。
留连诗酒乐:舍不得离开,陶醉在饮酒作乐之中。
坐久竟忘还:坐得时间太长竟然忘记了回家的时间。
【赏析】
此为纪游诗,写游历山林的乐趣。首联以议论起,“虽是无猿鹤,何殊林麓间。”诗人来到林忠甫的山房,看到窗外没有猿鹤,但与山中一样幽静。这两句是说:即使身边没有猿鹤陪伴,也同在山中一样宁静。
颔联紧承上句,进一步说明诗人在林忠甫家所过的是一种闲适的生活。“从教”二字道出了诗人对这种清静生活的向往,“不必入深山”,则表明诗人所追求的不是隐居,而是接近自然、接近平民百姓。
颈联“白日窗如炙”写炎热之极,而“清风门自关”又表现了凉爽宜人。诗人身处炎热的环境,却能感到清凉舒适,其原因就在于他远离尘嚣、置身山水之间。
尾联“留连诗酒乐,坐久竟忘还”,进一步描写了诗人在林忠甫家中尽情欢乐的情景。“留连”二字表达了诗人对这次游历山林的满足和愉快;“竟忘还”则表明诗人已经沉醉于山水之间,忘却了归期。