斗酒复斗酒,高歌山水边。
世间无此乐,我辈即神仙。
狂发花前笑,醉来松下眠。
行人相偶语,堪作画图传。
严月涧同饮湖边
严月:月光。
涧:山沟。
共:一起,共同。
饮湖边:在湖边喝酒。
斗酒:一杯酒。
复:再。
高歌:高声歌唱。
山水边:山和水之间,指风景优美的场所。
世间无此乐:世上哪有这样的快乐?
我辈:我们这些人。
即:就是。
神仙:仙人。
狂发:头发因饮酒而散乱。
花前笑:在花丛中开怀大笑。
醉来松下眠:醉后在松树下休息。
行人:过路人。
相偶语:相互交谈。
堪作画图传:足够可以作为绘画的素材流传下去。
注释:这首诗描绘了诗人和朋友在月光下饮酒、唱歌、欢笑,醉酒后在松树之下休息的愉快经历,表达了诗人对这种生活的向往和赞美。
赏析:这首诗描绘了诗人和朋友在月光下饮酒、唱歌、欢笑,醉酒后在松树之下休息的愉快经历,表达了诗人对这种生活的向往和赞美。诗的前四句通过描写饮酒、唱歌、欢笑等场景,展现了诗人和朋友之间的亲密关系。而后四句则进一步描绘了他们醉酒后在松树之下休息的场景,以及他们在花丛中开怀大笑的情景。整首诗语言简练,意境深远,充满了生活的气息和艺术的魅力。