高谊如师果是稀,寺中扶策病翁归。
西风吹我肌生粟,便对西风解一衣。
注释:
高谊如师果是稀,寺中扶策病翁归。
西风吹我肌生粟,便对西风解一衣。
译文:
高义的友情如同老师一样难得,在寺庙中扶着杖子,老人归去了。
被西风吹得肌肤起栗,于是解开衣服让西风吹透。
赏析:
这首诗是唐代文学家白居易所作的一首七绝诗。全诗以“高谊”为线索,描绘了一位僧人在病榻上的凄苦景象以及他对朋友深厚情谊的表达方式。
首句“高谊如师果是稀”,表达了诗人对这位僧道宁高洁的友谊的赞赏和感慨。他感叹这样的友情如同老师一样难得,可见僧道宁与自己的交情之深。
次句“寺中扶策病翁归”,描绘了僧人在病榻上的凄苦景象。他扶着拐杖,步履蹒跚地回到了寺庙,这让人不禁联想到他的身体状况。
第三句“西风吹我肌生粟”,进一步描绘了僧人的凄凉景象。他被西风吹得肌肤起粟,这让人感受到他的孤独和无助。
最后一句“便对西风解一衣”,则展现了僧人对友情的坚守。面对西风,他毫不犹豫地解开衣服,让风继续吹透自己的身体,这让人感受到他对友情的执着和坚定。
整首诗通过细腻的描写和真挚的情感,展现了僧人在病榻上的凄苦与坚持,同时也表达了诗人对友情的珍视和感慨。