灵阳子,来告别。送行不似,相迎时节。听予嘱、游必有方,待孀毋紧切。
我人除,烟火灭。莫忘初志,旋添决烈。行大道、开阐亘初,邀清风明月。
【译文】
灵阳子,来告别。送行不似,相迎时节。听我嘱咐,游必有方,待孀毋紧切。
我人除,烟火灭。莫忘初志,旋添决烈。行大道、开阐亘初,邀清风明月。
【注释】
清心镜:指佛教中的清净心境。
李大乘:作者的朋友,当时任监察御史。
灵阳子:对朋友的尊称。
不似:不像。
听予嘱:听从我的嘱咐
游必有方:做任何事情都应有所遵循
孀:寡妇。
莫忘初志:不要忘记最初的理想或目标
旋添决烈:随即增加决断和勇气。
开阐亘初:开创、阐明最初的道理。
邀清风明月:邀请清风明月。
赏析:
这首诗表达了诗人送别好友时的心情。诗人希望好友在离别之际不要过于悲伤,要有信心和勇气去面对未来的挑战。同时,诗人也鼓励好友要保持初心,不忘初衷,继续前进。全诗充满了对友情的珍视和对未来的期许,展现了诗人豁达的人生态度和坚定的信念。