花心苦被春摇荡。
粉艳娇相向。
隔帘微雨送幽香。
未羡寒梅,疏影月昏黄。
芳温一念何时忘。
笑了还惆怅。
无端开近宋东墙。
真个晓人,情思断人肠。
虞美人
花心苦被春摇荡。
粉艳娇相向。
隔帘微雨送幽香。
未羡寒梅,疏影月昏黄。
芳温一念何时忘。
笑了还惆怅。
无端开近宋东墙。
真个晓人,情思断人肠。
注释:
- 虞美人:古代词牌名,此处指代这首词作。
- 花心苦被春摇荡:花朵的心脏被春季的风吹得痛苦不已。
- 粉艳娇相向:花朵的颜色鲜艳娇媚,相互面对着。
- 隔帘微雨送幽香:隔着帘子,细雨送来淡淡的香气。
- 未羡寒梅,疏影月昏黄:我甚至不羡慕那冷傲的梅花,因为月光下梅花的影子显得有些黯淡。
- 芳温一念何时忘:心中对美好的记忆总是难以忘记。
- 笑了还惆怅:即使笑起来,心中还是充满了惆怅。
- 无端开近宋东墙:无缘无故地开放在宋城的东侧墙壁上。
- 真个晓人,情思断人肠:真是让人明了的人,感情深沉到让人心痛。
赏析:
这是一首描写春天花卉的词作,通过花儿开放的情景,表达了作者对美好事物无法遗忘的情感。词中通过对花卉细腻的描述,展示了春天的美丽和生机,同时也反映了作者内心对美好事物的向往和留恋。整首词语言优美,情感细腻,给人以美的享受和心灵的触动。