秋日山田熟,山家趣转奇。
垄苞银栗缀,墙蔓绿云垂。
野饭留佳客,青钱付小儿。
主人愁丧乱,数数问边陲。

【译文】

山中人家的庄稼成熟了,山家趣味更奇异。

垄沟里苞着银粟般的谷穗挂满枝头,围墙上绿藤垂挂如云雾缭绕。

野餐宴请的是佳宾贵客,青钱分给孩童以解饥渴。

主人愁苦于兵乱丧乱,频频问及边境战事如何。

【注释】

七首:指《山家秋日》七首。

山家:山中人家。

垄(lǒng):田埂。

墙蔓(wēn màn):《诗经·小雅·小宛》:“我思肥泉,兹之永叹。”毛诗笺:“墙蔓,蔓生墙上也。”

野饭:野外吃剩的饭菜。

佳客:贵宾、贵客。

青钱:古代铜质货币的一种,这里指铜钱。

边陲(chuí):边境,边远地区。

赏析:

此为《山家秋日》七首之一。这首诗描写了农家在丰收季节的生活情景,表现了诗人对农民辛勤劳动和丰收的喜悦之情。全诗语言朴实,意境优美,是一首具有浓厚田园气息的优秀作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。