二豪角谈锋,气涌胸中山。
达士兀无言,双手缩袖间。
理胜是非遣,道在禽鱼闲。
回也真不愚,高风藐难扳。
【注释】
二豪:指李按察。角谈锋:辩论的锋芒,即辩才。胸中:胸怀。山:比喻高远。达士:有才能的人。兀无言:沉默不语。双手缩袖间:形容态度从容,不慌不忙的样子。理胜:以道理取胜。非遣:排除。道在禽鱼闲:道家的道理,在于观察鸟兽虫鱼的生活。回也真不愚:颜回确实是真正智慧的人。高风藐难扳:高洁的品格难以攀比。
【赏析】
《送李按察十首》,是元代文学家张雨创作的一组七言律诗。此组诗为作者应友人之请而作,故其内容多抒写友情,并以此寄托对朋友的祝愿和期望。此诗为其中的第十首,诗中描绘了一位才华横溢、口若悬河的人物形象,同时也表达了作者对此类人物的赞赏之情。
全诗如下:
其二豪角谈锋,气涌胸中山。
达士兀无言,双手缩袖间。
理胜是非遣,道在禽鱼闲。
回也真不愚,高风藐难扳。
注释:
- “二豪”指的是两位才华出众之人,他们在辩论时能够用犀利的言辞将对方驳得哑口无言。
- 诗人赞扬他们的气势如同高山一样巍峨耸立,胸中充满了博大高远的气概。
- “达士”则是指那些有才能的人,他们沉默不语,只是静静地坐在那里,双手缩在袖子里不发一语。
- 在他们看来,真正的道理是可以超越是非之争的,而道家的思想更注重观察自然万物的本质。
- 最后一句“回也真不愚”,则是对颜回这位真正智慧的人的赞美。颜回虽然年幼,但他的智慧却是非凡的,他不会被世俗的纷扰所迷惑。
- “高风藐难扳”,则是对这种高尚品德的最高赞扬,认为这样的品格是很难被其他人所超越的。