修竹百十个,老柏四五行。
日出烟雾散,露叶翻晴光。
时携一壶酒,来此据胡床。
鸟啼白日静,花落春风香。
君看苍翠间,法身露堂堂。
即物元非真,离物又非忘。
掩卷忽大笑,风枝奏笙簧。
翠贞亭
修竹百十个,老柏四五行。
日出烟雾散,露叶翻晴光。
注释:翠贞亭前有成片的竹林和几棵古老的柏树,当太阳升起,烟雾消散,露水沾湿了树叶,阳光洒在叶子上,显得格外明亮。
时携一壶酒,来此据胡床。
鸟啼白日静,花落春风香。
注释:我时常带着一壶美酒,来到这里坐着胡床休息,欣赏鸟儿在清晨的阳光中歌唱,花儿在春风中飘落,散发着迷人的香气。
君看苍翠间,法身露堂堂。
即物元非真,离物又非忘。
注释:你看这翠绿的竹子和柏树之间,它们的真实面貌并不是完全显露出来的,即使离开这些事物,我们也无法完全忘记它们的存在。
掩卷忽大笑,风枝奏笙簧。
注释:当我放下书本,突然大笑起来,仿佛听到了风中的树枝在演奏着美妙的笙簧声。