多公二十岁,筋力早衰微。
弃物犹残历,童心更美衣。
春光终古在,人事逐时非。
但愿干戈息,无庸咏戍薇。
这首诗的注释如下:
- 多公二十岁,筋力早衰微。
- 多公:指诗人的朋友。
- 二十岁:指诗人的朋友年纪尚轻。
- 筋力:体力和精力。
- 衰微:衰退。
- 弃物犹残历,童心更美衣。
- 弃物:抛弃旧物。
- 残历:破旧的历法(指日历)。
- 童心:像孩子一样的纯真之心。
- 美衣:美好的衣服。
- 春光终古在,人事逐时非。
- 春光:春天的景色或时光。
- 终古:始终。
- 人事:人的事务或活动。
- 逐时:随着时间推移而变化。
- 但愿干戈息,无庸咏戍薇。
- 干戈:武器。
- 戎服:战士的服装。
- 戍薇:守卫边疆的战士。
这首诗表达了对岁月流逝的感慨以及对战争与和平的向往。首句描绘了诗人朋友年轻有为但体力衰退的景象,次句表达了诗人对美好时光的珍惜之情。第三句则表达了世事变迁,岁月如梭的无奈感。最后一句表达了诗人渴望和平,不希望战争再次爆发的愿望。整首诗语言简练,情感真挚,富有哲理,令人深思。