薪粲常相迫,衾裘本自单。
至分惊屡改,去住觉俱难。
愁与思妨寐,霜兼雪倍寒。
百年谁不尽,一夕独堪叹。
注释:
- 薪粲常相迫:薪火燃烧,发出噼啪的爆裂声,常常逼迫我不得安宁。
- 衾裘本自单:被子和衣服本来就很薄弱,不足以御寒。
- 至分惊屡改:到了半夜时分,我被惊醒了好几次。
- 去住觉俱难:走或者留都觉得困难和痛苦。
- 愁与思妨寐:愁闷和思念妨碍了我的休息。
- 霜兼雪倍寒:霜和雪更加寒冷,形容天气非常寒冷。
- 百年谁不尽:一百年的时间谁能说得完呢?
- 一夕独堪叹:一个晚上独自承受着这份痛苦和无奈,感到无比的悲凉和孤独。
赏析:
这首诗是诗人在严寒的冬夜中所作的感怀诗。诗人以自己的亲身经历表达了对生活的感慨和对人生无常的领悟。首句“薪粲常相迫”,形象地描绘了冬夜柴火爆裂的声音,让人感到不安。次句“衾裘本自单”,则进一步点明了诗人所处的环境,被子和衣服本身就很薄弱,不足以抵挡严寒。接下来四句,诗人通过描写自己被惊醒、走或留都感到困难和痛苦,以及因愁闷和思念而影响睡眠的情况,表达了自己内心的苦楚。最后两句则抒发了作者对人生的感慨,认为自己这一生能有多少时间能够度过呢?一个夜晚独自一人承受着这份痛苦和无奈,感到非常的悲凉和孤独。这首诗语言朴实无华,却能深深地打动读者的心灵,使人产生共鸣。