乡国追封初岂意,师垣极品亦何心。
考功郎议一字□,□相斯文上帝临。
正月十九日四更起读朱文公年谱至天大明赋十二首
乡国追封初岂意,师垣极品亦何心。
考功郎议一字□,□相斯文上帝临。
注释:我原本并不指望在家乡受到皇上的追封,但师垣(指朱文公)身为朝廷重臣,他也不会无缘无故地这样做。现在让我来考一下你吧,考功郎讨论的问题是关于一个字的解释,你认为这个字应该是什么意思?
乡国追封初岂意,师垣极品亦何心。
考功郎议一字□,□相斯文上帝临。
正月十九日四更起读朱文公年谱至天大明赋十二首
乡国追封初岂意,师垣极品亦何心。
考功郎议一字□,□相斯文上帝临。
注释:我原本并不指望在家乡受到皇上的追封,但师垣(指朱文公)身为朝廷重臣,他也不会无缘无故地这样做。现在让我来考一下你吧,考功郎讨论的问题是关于一个字的解释,你认为这个字应该是什么意思?
【解析】 此诗是元代诗人张雨的《送子由之任黟县》。 “五月旦抵旧隐”:在农历五月初五端午节那天,来到我旧居的地方。端午,即端阳节,又称重午节、龙舟节等。 “柳萌整征鞍,杏熟卸归驮”:柳树发芽,整理好马鞍,杏儿成熟,卸下行装。 “风帆辍湘游,云屋返黟卧”:收起船帆,停止在湘江的游览,返回故乡,住在云雾缭绕的房屋中。 “天暑室人瘦,地荒园叟惰”:天气炎热,家中的人消瘦,土地荒芜,园里的老人懒惰。
【注释】 屈:指汉朝时,汉昭帝刘弗陵即位后,因元帝的皇后为卫氏,外戚专权,遂封赵飞燕为皇后。 使:使者。 守:守卫。 乡国:家乡国家。 □□□:用典出自《诗经·魏风·硕鼠》中的“逝将去女,适彼乐土”之句,意谓要离开这个剥削阶级的乐园,到自由快乐的地方去。 比屋:每家每户。 燕雀语:用典出自《诗经·小雅·北山》中的“谁谓尔无羊?百尔何求?民卒(仓猝)有御,鸡栖于埘(duì),日出而作,日入而息
观世音像赞 观见世间,苦痛之心。而往救之,脱彼呻吟。咄,千□□□,□□只眼。曰何以故,以心观心。 译文: 观音菩萨的像,展现了世间的苦难和痛苦。她用慈悲的心去拯救那些受苦受难的人,使他们摆脱痛苦的呻吟。啊,那千手千眼的观音菩萨,只是用她的一只眼睛就能看透一切。我为什么要这么说呢?因为只有用心去观察和体验,才能深刻理解观音菩萨的伟大和慈悲。 注释: - 观世音: 观音菩萨,全称“观世音菩萨”
诗句原文: 今日都无病,持杯得自如。 空行万里路,枉读一生书。 可奈多魔障,真当弃腐馀。 休官十六载,此计未全疏。 以下是这首诗的逐句释义: 今天都没有生病,可以自由自在地饮酒作乐。 虽然身体康健,却空走万里路,浪费了宝贵的生命。 无奈生活中有许多烦恼困扰,就像被疾病缠身一样。 曾经为了功名利禄而努力学习,但最终却是徒劳无功。 已经退休十六年了,但心中仍有未尽的计划和愿望。 译文:
以下是对这首诗的逐句释义、译文注释、作品赏析和评析: 1. 诗句解读: - 萧梁宗补阙,弃官为头陀。:萧梁时期的宗补阙选择了放弃官职,成为一位出家人。 - 一篇息心铭,至今犹永歌。:一首关于修行的诗歌,至今仍被传唱,表达了对修行的赞美。 - 不爱紫绶黄金带,不爱雕鞍白玉珂。:不追求世俗的荣华富贵,不留恋物质享受。 - 草椽布衲,一筇一蓑。:简朴的生活,用草编织的屋檐和粗布衣物。 -
【注释】:糟姜:用糯米和生姜发酵而成的酒。桕烛:指桕树的果实制成的蜡烛,也称“桕子”。茶:这里特指茶油。瓯:茶具。 【赏析】:此诗为《寒夜》组诗之一。诗人通过描写一个清寒的夜晚,表达了自己对人生苦短,及时行乐的思想。首句写酒、写茶,都是以物喻情。三盏糟姜酒象征着人生的欢乐时光,一瓯桕烛茶则代表着人生的痛苦与艰辛。第二句中“一盏”一词,更突出了生活的艰难。全诗语言朴实无华,却充满了深沉的人生哲理
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言、把握诗歌的思想情感的能力。 “今日都无病,沉吟算此生。誓将全晚节,懒复问脩程”意思是:现在身体都很健康,没有什么疾病,可以安心地思考自己的一生了。我要保全自己晚年的清名,不再问及仕途上的事情。 “畏事防忧患,收心入老成。近时学康节,更敢竞时名”的意思是:我担忧的是怕有事情发生,忧虑祸患的到来,所以我收敛心神,进入老成的境界;近来又学习康(王)节
丙申年重阳节前后,作者因今日没有生病而创作了一首诗。诗的内容如下: 今日都无病,黄花酒一觞。 - 今日都无病:今天大家都没有生病,这是一个轻松愉快的场景,表达了诗人对健康的珍视和对生活的满足。 - 黄花酒一觞:黄花酒是一种以菊花为原料酿制的酒,这里用来形容酒色如黄菊一般清澈、芬芳。一觞表示酒杯中的酒量,也体现了诗人饮酒的豪迈之情。 登临怜老者,风雨过重阳。 - 登临怜老者:诗人登上高处
【注释】 正月十九日四更起(农历正月十九)读朱文公(朱熹)年谱。至天大明,赋十二首。延平:朱熹号延平。濂洛渊源:指程、朱二先生(周敦颐、程颢、程颐、朱熹)。大成:指周敦颐《太极图说》、二程的《定性书》、《通书》,朱熹的《太极解》、《西铭》,合称“周、程、朱”理学四书。 【译文】 我独有眼识得延平(朱熹),濂洛渊源集大成。 早负性资专问学,后生岂可少先生。 【赏析】
译文: 正月十九日四更时分开始阅读朱文公年谱,直至天亮。 诗句翻译: 颠(颠倒)杨仆墨诋苏张,推挽时君可帝王。 轲(指战国时期名士)死不传今再见,一时无数起臧仓。 注释: 1. “颠”:这里是颠倒的意思。 2. “杨仆”:这里指的是历史上著名的刺客或侠客,具体身份不详。 3. “苏张”:指战国时期的纵横家苏秦和张仪。 4. “推挽”:拉车前进,比喻扶持、推动。 5. “时君”
注释: 1、正月十九日四更起读朱文公年谱至天大明赋十二首:正月十九日四更起床,开始阅读朱熹的《朱文公年谱》。 2、夜寐若无三斗酒:晚上没有喝三斗酒就睡觉。 3、□慕先生忆卧龙:□慕先生指的是诸葛亮,卧龙指的是诸葛亮。 赏析: 这首诗是诗人在正月十九日四更起床,开始阅读朱熹的《朱文公年谱》后,抒发自己的感想和感慨。诗中表达了诗人对朱熹的敬仰之情,以及对诸葛亮的怀念。 从整首诗来看
正月十九日四更起读朱文公年谱至天大明赋十二首 王道浪谈行霸说,儒言阴用佐禅机。 贪狼弧矢观星象,天遣吾公辟此非。 注释:正月十九日凌晨四更开始阅读《朱文公年谱》,直到天色大明,写下十二首诗。这首诗的意思是:王道是虚妄的谈说,行霸是无稽之谈,只有儒家的言论才是真正有用的东西,是用来辅助治国的。贪狼、弧矢等星辰的运行,都是天意所为,天意是要让我的老师去开创这个局面,不是偶然的
【注释】 本无极:指朱熹。老(Lao):指道家。主静:强调清静无为的修养方法。不远复:即“复命”,指复归本初。翁:这里泛指先生。内腴:指内在的丰富充实。纸上仙方:指朱文公年谱,是一部记述朱熹一生事迹的书,其中有许多高深的道理和经验,但一般人难以理解。尾公羽化:指道教中传说的神仙,用尾毛作成的帽子,骑着黄龙上天。上天衢:指升到天界的道路。 【赏析】
诗句: 草制无知傅伯寿,问诗不答陈傅良。 译文: 草拟诏书时,无知的傅伯寿被委以重任,而当询问诗歌创作时,却无人回应。 注释: 1. 草制无知傅伯寿:指的是在撰写诏书时,需要有深厚的学识和理解能力,而傅伯寿在这方面显得无能为力。 2. 问诗不答陈傅良:这里指的是当有人询问诗歌创作的问题时,却无人能够给出满意的答案。 3. 王淮林栗胡纮辈:指的是那些没有才能或者不愿意参与的人