昔可今恶可,人能我不能。
已无换马妾,惟有打门僧。
幼妇惭前作,愚公定别称。
少狂老方悔,焉用一科登。
【解析】
这是一首十言诗,共十首。前八首是作者病中写给友人的问候和书信,后两首是答友人的来信。
第一首“昔可今恶可”意思是从前可以,现在却变得不可了。
第二首“人能我不能”意思是别人能够做到的事,我却不能做到,这两句话都是说病中不能作事,但用意又不同。前者是感叹自己衰老,后者是说明病中不能作事的原因。
第三首“已无换马妾”意思是已经没有了那名侍妾,她曾陪主人出征,为战功显赫的将军之女。
第四首“惟有打门僧”意思是只有那些敲着和尚们的房门来索取食物的乞丐们,他们没有自己的家室,也无需侍妾。
第五首“幼妇惭前作”意思是年轻的女子惭愧于以前的作为,这里的“惭”指羞愧、自愧。
第六首“愚公定别称”意思是愚公(即智叟)一定另有别称了。
第七首“少狂老方悔”意思是年轻时狂妄,年老时才后悔,这里的意思是年轻时不谨慎,年老了才后悔。
第八首“焉用一科登”意思是何必要科举考试一举登第呢?
第九首“寄书与病夫”的意思是寄信给病中的丈夫。
第十首“病夫何日出”的意思是病中的丈夫什么时候能出来。
最后两首是作者对朋友回信的答谢和感谢。
赏析:
此组诗为一组十言诗,共十首。前八首是作者病中写给友人的问候和书信,后两首是答友人的来信。这些诗歌都写于诗人晚年,反映了他病弱多病、生活困窘的处境,同时也表现了他不愿同流合污、不愿趋炎附势的耿介性格。
第一首“昔可今恶可”意思是从前可以,现在却变得不可了。这两句表达了诗人在病中感到自己衰老、无力作事的心情。诗人以前在战场上驰骋沙场,威武不屈,而今卧病在床,连出门都感到力不从心,只能望门投止,过着寄人篱下的生活。
第二首“人能我不能”意思是别人能够做到的事,我却不能做到,这两句是说病中不能作事的原因。诗人以“人能”和“我”作比较,突出了诗人病中不能作事的无奈心情。
第三首“已无换马妾”意思是已经没有了那名侍妾,她曾陪主人出征,为战功显赫的将军之女。这两句表达了诗人对侍妾的怀念之情。
第四首“惟有打门僧”意思是只有那些敲着和尚们的房门来索取食物的乞丐们,他们没有自己的家室,也无需侍妾。这两句表达了诗人对自己处境的认识,以及对社会现实的感慨。
第五首“幼妇惭前作”意思是年轻的女子惭愧于以前的作为。这里的“惭”指羞愧、自愧。这两句表达了诗人对年轻女子的羞愧之情。
第六首“愚公定别称”意思是愚公一定另有别称了。这两句表达了诗人对智者的同情与敬意。
第七首“少狂老方悔”意思是年轻时狂妄,年老时才后悔。这里的意思是年轻时不谨慎,年老了才后悔。
第八首“焉用一科登”意思是何必要科举考试一举登第呢?这两句表达了诗人对仕途的看法,他认为科举考试并不能使人真正有所成就,而应注重实际才能和道德修养。
第九首“寄书与病夫”意思是寄信给病中的丈夫。这两句表达了诗人对患病丈夫的关切之情。
第十首“病夫何日出”意思是病中的丈夫什么时候能出来。这两句表达了诗人对丈夫的期盼之情。