清晨视园树,槁叶脱梧槚。
邻家馈彘肉,里巷作秋社。
报赛有故常,民俗其敢罢。
勾龙得无羞,土毛旱欲赭。
贫家节□常,素不徼福嘏。
又况禁酒严,罄室覆老瓦。
两男隔邻郡,久未泛归槎。
小儿及二女,嬉戏粗娅姹。
叫啼索梨栗,短裳或露胯。
乃翁老钝极,久困谗口哆。
下体毒痔漏,中脘痼症瘕。
舂秫裹青箬,杵臼亦旋假。
意以娱幼稚,鲜欢类炙輠。
东墙掘小池,南荣续前厦。
明旦宜鸠匠,窘局笑穷𥦛。
排闷赋此作,鄙俚愧不雅。
社前一日用中秋夜未尽韵
清晨视园树,槁叶脱梧槚。
邻家馈彘肉,里巷作秋社。
报赛有故常,民俗其敢罢。
勾龙得无羞,土毛旱欲赭。
贫家节□常,素不徼福嘏。
又况禁酒严,罄室覆老瓦。
两男隔邻郡,久未泛归槎。
小儿及二女,嬉戏粗娅姹。
叫啼索梨栗,短裳或露胯。
乃翁老钝极,久困谗口哆。
下体毒痔漏,中脘痼症瘕。
舂秫裹青箬,杵臼亦旋假。
意以娱幼稚,鲜欢类炙輠。
东墙掘小池,南荣续前厦。
明旦宜鸠匠,窘局笑穷𥦛。
排闷赋此作,鄙俚愧不雅。
【注释】
社:土地神的节日。
槁叶:枯黄的树叶。
邻家:邻居家。
彘(zhì)肉:猪的肉。古代祭祀时常用猪作为祭品。
报谢:回拜、酬谢,这里指回拜邻居家的祭祀。
常:惯例,习惯。
勾龙:古代传说中的一个地名,这里指邻居家的人。
土毛:指山野间的草木。
旱欲赭(zhě):旱情严重到需要染成红褐色的程度。赭是一种颜料,这里用作颜色词。
节□:节省开支。
炙輠(yù huà):烤火取暖。
坳(ào):低洼的地方。
“春”句:春天播种的庄稼已经收割完毕,秋天收获的庄稼也快要收割了。
“秋”句:秋天的时候,各家各户都忙着做祭祀的事情。
“泥”句:泥泞难行,只好在泥泞中行走。
“两男”两句:两个男孩隔着一座邻城,好久没有回家探亲了。
粗娅姹(cǎ yè chà):形容女孩打扮得朴素而美丽。
哆(duō):方言,形容声音尖细刺耳。
“春”句:春天播种的庄稼已经收割完毕,秋天收获的庄稼也快要收割了。
“夏”句:夏天的农活已经开始了。
“秋”句:秋天的庄稼即将成熟,人们开始忙于收割了。
青箬(ruò):青竹编成的帽子。
“东”句:在东边挖了个池塘。
前厦:前面的房屋。
糗(qiǔ):谷物。
“排闷”二句:排解心中郁闷。
“鄙”句:谦辞,表示自己说的话不够文雅。
【赏析】
这首诗是作者在中秋佳节前夕所作,通过描写农村中秋时节的风俗和生活场景,表达了作者对家乡生活的热爱以及对自然和社会变迁的思考。全诗语言质朴生动,情感真挚感人,充分体现了作者深厚的乡土情怀和丰富的人文内涵。