一毫不敢昧苍天,生世明年七十年。
自恨肉身无报答,日常饱饭夜安眠。
【注释】杂书:指各种著作。苍天:指天空,比喻公正的天地或上苍。生世:在世间生活。
年七十:指七十岁。苍天:指上天,比喻公正无私地对待人。自恨:自责。肉身:肉体。
无报答:不能报答。安眠:安心睡眠。
【赏析】
《杂书五首》是一首题咏人生短促的诗。诗人以“苍天”自比,说自己虽不敢欺瞒上天,但是人的生命太短暂了,只有短短的七十年,而自己又已过半辈子,因此感到十分惭愧。这首诗反映了诗人对人生的不满和忧虑。
一毫不敢昧苍天,生世明年七十年。
自恨肉身无报答,日常饱饭夜安眠。
【注释】杂书:指各种著作。苍天:指天空,比喻公正的天地或上苍。生世:在世间生活。
年七十:指七十岁。苍天:指上天,比喻公正无私地对待人。自恨:自责。肉身:肉体。
无报答:不能报答。安眠:安心睡眠。
【赏析】
《杂书五首》是一首题咏人生短促的诗。诗人以“苍天”自比,说自己虽不敢欺瞒上天,但是人的生命太短暂了,只有短短的七十年,而自己又已过半辈子,因此感到十分惭愧。这首诗反映了诗人对人生的不满和忧虑。
【解析】 此诗是元代诗人张雨的《送子由之任黟县》。 “五月旦抵旧隐”:在农历五月初五端午节那天,来到我旧居的地方。端午,即端阳节,又称重午节、龙舟节等。 “柳萌整征鞍,杏熟卸归驮”:柳树发芽,整理好马鞍,杏儿成熟,卸下行装。 “风帆辍湘游,云屋返黟卧”:收起船帆,停止在湘江的游览,返回故乡,住在云雾缭绕的房屋中。 “天暑室人瘦,地荒园叟惰”:天气炎热,家中的人消瘦,土地荒芜,园里的老人懒惰。
【注释】 屈:指汉朝时,汉昭帝刘弗陵即位后,因元帝的皇后为卫氏,外戚专权,遂封赵飞燕为皇后。 使:使者。 守:守卫。 乡国:家乡国家。 □□□:用典出自《诗经·魏风·硕鼠》中的“逝将去女,适彼乐土”之句,意谓要离开这个剥削阶级的乐园,到自由快乐的地方去。 比屋:每家每户。 燕雀语:用典出自《诗经·小雅·北山》中的“谁谓尔无羊?百尔何求?民卒(仓猝)有御,鸡栖于埘(duì),日出而作,日入而息
观世音像赞 观见世间,苦痛之心。而往救之,脱彼呻吟。咄,千□□□,□□只眼。曰何以故,以心观心。 译文: 观音菩萨的像,展现了世间的苦难和痛苦。她用慈悲的心去拯救那些受苦受难的人,使他们摆脱痛苦的呻吟。啊,那千手千眼的观音菩萨,只是用她的一只眼睛就能看透一切。我为什么要这么说呢?因为只有用心去观察和体验,才能深刻理解观音菩萨的伟大和慈悲。 注释: - 观世音: 观音菩萨,全称“观世音菩萨”
诗句原文: 今日都无病,持杯得自如。 空行万里路,枉读一生书。 可奈多魔障,真当弃腐馀。 休官十六载,此计未全疏。 以下是这首诗的逐句释义: 今天都没有生病,可以自由自在地饮酒作乐。 虽然身体康健,却空走万里路,浪费了宝贵的生命。 无奈生活中有许多烦恼困扰,就像被疾病缠身一样。 曾经为了功名利禄而努力学习,但最终却是徒劳无功。 已经退休十六年了,但心中仍有未尽的计划和愿望。 译文:
以下是对这首诗的逐句释义、译文注释、作品赏析和评析: 1. 诗句解读: - 萧梁宗补阙,弃官为头陀。:萧梁时期的宗补阙选择了放弃官职,成为一位出家人。 - 一篇息心铭,至今犹永歌。:一首关于修行的诗歌,至今仍被传唱,表达了对修行的赞美。 - 不爱紫绶黄金带,不爱雕鞍白玉珂。:不追求世俗的荣华富贵,不留恋物质享受。 - 草椽布衲,一筇一蓑。:简朴的生活,用草编织的屋檐和粗布衣物。 -
【注释】:糟姜:用糯米和生姜发酵而成的酒。桕烛:指桕树的果实制成的蜡烛,也称“桕子”。茶:这里特指茶油。瓯:茶具。 【赏析】:此诗为《寒夜》组诗之一。诗人通过描写一个清寒的夜晚,表达了自己对人生苦短,及时行乐的思想。首句写酒、写茶,都是以物喻情。三盏糟姜酒象征着人生的欢乐时光,一瓯桕烛茶则代表着人生的痛苦与艰辛。第二句中“一盏”一词,更突出了生活的艰难。全诗语言朴实无华,却充满了深沉的人生哲理
【解析】 本题考查鉴赏诗歌语言、把握诗歌的思想情感的能力。 “今日都无病,沉吟算此生。誓将全晚节,懒复问脩程”意思是:现在身体都很健康,没有什么疾病,可以安心地思考自己的一生了。我要保全自己晚年的清名,不再问及仕途上的事情。 “畏事防忧患,收心入老成。近时学康节,更敢竞时名”的意思是:我担忧的是怕有事情发生,忧虑祸患的到来,所以我收敛心神,进入老成的境界;近来又学习康(王)节
丙申年重阳节前后,作者因今日没有生病而创作了一首诗。诗的内容如下: 今日都无病,黄花酒一觞。 - 今日都无病:今天大家都没有生病,这是一个轻松愉快的场景,表达了诗人对健康的珍视和对生活的满足。 - 黄花酒一觞:黄花酒是一种以菊花为原料酿制的酒,这里用来形容酒色如黄菊一般清澈、芬芳。一觞表示酒杯中的酒量,也体现了诗人饮酒的豪迈之情。 登临怜老者,风雨过重阳。 - 登临怜老者:诗人登上高处
【译文】 细修佳传酬知己,曲就微生赖若人。 一点报恩心独在,时时常见梦中身。 【注释】 杂书:指书信、诗文等。五首:指《杂书五首》。 修:修饰、修改。 佳传:优美的书信。酬知己:报答知遇之恩。 曲就:曲折地得到。 微生:微小生命。赖若人:依赖某人。 一点:一点心意。 报恩:报答恩情。 心独在:心中始终存在。 常见:频繁出现。 梦中身:梦中的形象。 赏析: 这首诗表达了诗人对知音的感激之情
杂书五首 一、卜世周家谓过之,从来历数亦难知 1. 注释与译文: - 注释:“卜世周家”指的是占卜预测的世代。“谓过之”意味着被认为超过了某个标准或预期。 - 译文:通过占卜预测,我们认为自己的命运似乎超越了常规的预期。但实际经历来看,很多事情仍难以预料。 2. 赏析: - 这首诗表达了诗人对于命运的不确定性和超越常理的期望。尽管有占卜之说,但实际生活中的种种变数仍然让诗人感到难以把握。
杂书五首 其一:鼻涕垂颐银竹冻,脑脂遮眼黑花飞。 译文:鼻涕下垂如银竹般寒冷,脑袋上的油脂像黑色的花朵在飞舞。 注释:鼻涕,指的是鼻涕水,形容流得很多;垂颐,下垂的下巴,形容下垂的样子;银竹,比喻清澈透明;冻,冷的意思;脑脂,指头部的油脂;遮眼,遮住眼睛,形容油光满面;黑花,指黑色的东西在飞舞,比喻头发或眉毛的颜色;飞,飞舞的意思。这首诗描绘了一个人因年纪大了,身体机能下降而出现的症状。
杂书五首 饶君遒紧日千篇,未办骊珠出九渊。欲诣彭城陈正字,须参南岳赵章泉。 译文: 饶君声调紧迫如日千篇,未能如骊珠般从深渊中涌现。我希望能到彭城去拜访陈正字,必须参拜南岳的赵章泉。 注释: 1. 饶君遒紧日千篇: “饶君”指诗人,表示尊敬;“遒紧”指声调紧急短促;“日千篇”指每天创作诗歌的数量众多。这句诗表达了诗人对创作的热情和努力。 2. 未办骊珠出九渊: “未办”意味着尚未成功
于氏琵琶行 木兰女郎代戍边,铁甲卧起二十年。 昭君死作青冢土,琵琶却传来汉家。 燕代佳人有于氏,春日黄莺韵桃李。 译文 《于氏琵琶行》描绘了一位名为于氏的琵琶演奏者,她以精湛的技艺和深情的表演赢得了人们的喜爱。她曾经历过木兰女战士代战边疆的艰辛岁月,也曾目睹过昭君出塞的历史场景。这些经历使她对音乐有了深刻的理解,也使她成为了琵琶艺术的传承者。 诗中描述了一位名叫公孙大娘的舞蹈家
这首诗是南宋诗人陆游创作的。下面是诗句和译文: 欲作雪,先作雨,十月墐户入室处。 想要下雪,先得下雨。十月的天气,屋门已经关好了。 东作丰登未可期,南方瘴疠已堪御。 今年的丰收还未可知,南方的瘴疠已经可以抵御。 去年雪不及腊间,霜天桃杏敷红颜。 去年的雪还没有到腊月那么深,霜天的桃花和杏花都开得红艳艳的。 今年夏竟无冰卖,富屋钱谩堆如山。 今年夏天居然没有卖冰的钱,富人家的钱财就像堆成的小山一样