何必水边看丽人,何必水晶行素鳞。
曲阜桥边同一醉,杭州城里两闲身。

这首诗的译文是:为什么要在水边看美丽的女子,为什么要乘坐水晶般清澈的船行游?曲阜桥边的我们同饮一醉,杭州城里我们也两闲身。

注释:

何必:为什么。

丽人:美女。

水晶:清澈的玉器。

素鳞:白色的鱼。

曲阜桥边:指曲阜的桥边。

同一醉:一起喝酒。

杭州城:指杭州。

赏析:

这首诗通过描绘两个地方的风景来表达诗人对生活的不同看法。他认为在水边看美人和乘坐水晶般清澈的船行游是一种奢侈和浪费,而曲阜桥边的他与友人同饮一醉则是一种快乐和满足。杭州城里他也感到轻松自在,因为他没有那么多的烦恼和责任。总的来说,这首诗表达了诗人对自由、简单和快乐的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。