春光九十日,半为风雨欺。
人生一百年,怀抱无好时。
兹辰复何辰,晴烟霏柳丝。
佳友可我意,闲愁忽如遗。
座客有十人,十人皆能诗。
景色既已妍,谈笑无相疑。
酌酒不计数,惟醉以为期。
阄韵有险易,鹤头侧复垂。
上巳后二日,此会竟大奇。
芥蒂死生间,吾尝笑羲之。
王侯宰槐国,蚁身不自知。
顾此一梦耳,不饮庸非痴。
诗句解析与译文
三月初五日孟君复王元俞治中十人同会分韵得诗字
- 诗句: “春光九十日,半为风雨欺。”
- 译文: 春天的光景大约有九十天,一半时间被风雨所侵扰。
- 注释: 这句表达了春天天气多变,有时晴朗美好,有时却因风雨而受到损害,体现了诗人对自然变化的感慨。
人生一百年,怀抱无好时。
- 译文: 人生能有一百年的寿命,然而在这段时间内,怀抱中却没有一个美好的时候。
- 注释: 表达了诗人对于人生的短暂和美好时光难寻的感慨。
兹辰复何辰,晴烟霏柳丝。
- 译文: 今天又是什么日子?晴天下烟雾缭绕,柳树的枝条随风轻拂。
- 注释: 描绘了一幅宁静而又生动的自然景色,表现了诗人内心的平和与喜悦。
佳友可我意,闲愁忽如遗。
- 译文: 与我志趣相投的朋友可以满足我的意愿,闲暇中的烦恼突然消失了。
- 注释: 强调了与志同道合之人相聚的快乐与内心的平静。
座客有十人,十人皆能诗。
- 译文: 我们在座的十位客人,每个人都擅长写诗。
- 注释: 展示了诗人聚会的高雅氛围,以及宾客们才华横溢的情景。
景色既已妍,谈笑无相疑。
- 译文: 眼前的美景已经呈现,大家谈笑间没有任何猜忌。
- 注释: 反映了诗人对于和谐气氛的赞赏以及对友情的珍惜。
酌酒不计数,惟醉以为期。
- 译文: 我们饮酒不用计算杯数,只希望沉醉其中作为约定。
- 注释: 表达了一种随性而为的生活态度,以及在美酒和欢笑中的忘却烦恼。
阄韵有险易,鹤头侧复垂。
- 译文: 抽签定韵时,有的风险高有的低,就像一只鹤的头部有时会倾斜下垂。
- 注释: 通过比喻增添了诗句的趣味性和深意,同时也暗示了生活的不确定性。
上巳后二日,此会竟大奇。
- 译文: 在上巳节之后的第二天,这次聚会真是出乎意料地精彩。
- 注释: 此句强调了时间的巧合和聚会的非凡意义。
芥蒂死生间,吾尝笑羲之。
- 译文: 在生死之间存在着芥蒂,我曾经嘲笑过东晋书法家王羲之。
- 注释: 这里提到了历史人物王羲之,可能是诗人对古代名人的一种讽刺或比较。
王侯宰槐国,蚁身不自知。
- 译文: 王侯们在槐树下治理国家,他们的身影微小而不自知。
- 注释: 表达了一种超然物外的思想,以及对于权势者地位的讽刺。
顾此一梦耳,不饮庸非痴。
- 译文: 这只是一场梦中的景象罢了,如果不喝酒就称不上是愚蠢。
- 注释: 以梦幻般的景象结束全诗,同时传达出对酒的热爱和清醒的人生态度。