挂龙西作但见尾,舜服龙章临斧扆。
昌黎石鼎囷蠢吟,此诗真可泣神鬼。
得非永嘉陈画龙,此纸钱塘叶兰翁。

这首诗是宋代词人张孝祥的《题画龙首》。下面是对这首诗逐句的翻译和注释。

挂龙西作但见尾,舜服龙章临斧扆。
译文:画中的龙挂在西方,只看见它的尾巴。就像舜帝穿着龙袍,站在帝王的宝座(即“斧扆”)上一样。
注释:舜服龙章,指的是舜帝的服装像龙,而龙在中国传统文化中是神圣的象征。舜服龙章,寓意着尊贵与权威。临斧扆,意味着坐在帝王的位置上。

昌黎石鼎囷蠢吟,此诗真可泣神鬼。
译文:昌黎的石鼎,刻画得十分逼真,仿佛真的蠢动起来,令人感叹不已。这首诗真是能够感动鬼神。
注释:昌黎,指唐代文学家韩愈,以古文闻名。石鼎,指古代用来煮食物的青铜鼎器。蠢,意为蠢动、生动;吟,指吟咏、歌唱。
此诗真可泣神鬼:意思是这副画作让人感到震撼,以至于能够感动鬼神。

得非永嘉陈画龙,此纸钱塘叶兰翁。
译文:难道不是出自于永嘉时期的画家陈画龙之手?这是钱塘县(今浙江省杭州市)的叶兰翁所画。
注释:永嘉陈画龙,意指永嘉时期的画家陈画龙所绘制的龙。得非……者,意思是“难道不是……”的意思,这里的“得非”相当于现代汉语中的“难道不是”。钱塘叶兰翁,指钱塘县的叶兰翁,可能是一位擅长绘画的人。

赏析:
这首诗通过描绘画中的龙,表达了对古人技艺的赞美和对自然之美的感悟。其中,“昌黎石鼎囷蠢吟”一句,运用了夸张的手法,将石鼎刻画得栩栩如生,仿佛真的蠢动起来,展现了作者对于艺术创作的精湛技艺和深厚功底的赞叹。同时,这也反映了作者对于自然之美的热爱和追求。

整首诗语言简练,意境深远,既有对古人技艺的赞美,又有对自然之美的感悟。通过对画中龙的描绘,表达了作者对于艺术创作的敬畏之情和对于自然之美的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。