不能随调转商宫,独抱瑶琴过鲁东。
霜满乌庭无过雀,非君谁与借东风。
再和韵上石塘吴
无法随调转商宫,独抱瑶琴过鲁东。霜满乌庭无过雀,非君谁与借东风。
翻译:
无法按照既定的音调和旋律演奏商音,只能怀抱瑶琴走过鲁地。
注释:
- 再和韵:重新填写诗词的韵脚部分,以符合原有的韵律风格。
- 石塘吴:地名,可能是指宋代的某个地点,或指代一个历史人物、事件等。
赏析:
这首诗表达了诗人在面对困境时,依然坚持自己内心的信念和追求的情感。通过“独抱瑶琴”这一意象,展现了诗人在孤独中仍保持高尚情操的品格。而“独”字的使用,更是凸显了诗人在逆境中不屈不挠的精神。此外,诗中“霜满乌庭”描绘了一幅寒冷萧瑟的画面,反映了诗人内心的孤独和凄凉,同时也暗示着诗人对美好生活的向往和追求。最后,“非君谁与借东风”表达了诗人渴望得到他人理解和支持的愿望,同时也展现了诗人坚韧不拔的意志和乐观向上的心态。