醉面挟风,携杜康酒,酹刘伶台。
问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。
孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。
清河口,但潮生潮落,帆去帆来。
休呆。
且饮三杯。
莫枉教、东乌西兔催。
更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。
痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。
今天下,曰利而已,何以平哉。

这首诗是宋代诗人陆游的作品。以下是逐句释义:

  1. 沁园春·客山阳偕诸公游杜康庄刘伶台醉吟
  • “沁园春”:词牌名,这里用作题目。
  • “客山阳”:陆游在山阳(今属河南)时与众宾客一起游玩。
  • “偕诸公”:和众宾客同行。
  • “杜康庄”:古代的酒坊。
  • “刘伶台”:古代的饮酒台。
  • “醉吟”:喝醉了就吟咏。
  1. 醉面挟风,携杜康酒,酹刘伶台
  • “醉面”:形容喝得醉醺醺的样子。
  • “挟风”:被风吹着。
  • “携杜康酒”:带着杜康酒。
  • “酹刘伶台”:在刘伶台上祭祀。
  1. 问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。
  • “漂母矶头”:指江边的漂母矶。
  • “韩侯”:可能指的是古代的贤人韩愈。
  • “钵山池下”:钵山上的水池旁。
  • “乔鹊曾回”:比喻贤者曾经归来。
  1. 孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。
  • “孝说仲车”:孝顺地对待仲车。
  • “忠传祖逖”:忠诚地继承祖逖的遗志。
  • “忠孝如今亦可哀”:现在忠诚和孝顺也变得悲哀。
  1. 清河口,但潮生潮落,帆去帆来。
  • “清河口”:指长江口。
  • “潮生潮落”:潮水涨落。
  • “帆去帆来”:船帆开合。
  1. 休呆。
  • “休呆”:不要停留。
  1. 且饮三杯。
  • “且饮三杯”:暂且喝一杯酒。
  1. 莫枉教、东乌西兔催。
  • “莫枉教”:不要枉费力气或时间。
  • “东乌西兔”:东方的乌鸦和西方的兔子。
  • “催”:催促。
  1. 更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。
  • “百年”:一百岁。
  • “脱身不化”:脱离尘世而不改变本性。
  • “五日”:五天。
  • “笑口长开”:笑容常挂脸上。
  1. 痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。
  • “痛饮高歌”:痛痛快快地喝酒唱歌。
  • “胡涂乱抹”:胡乱地涂抹。
  • “快活斗山王秀才”:与山王秀才快乐地玩耍。
  1. 今天下,曰利而已,何以平哉?
  • “曰利而已”:只是追求利益而已。
  • “乎哉”:疑问词,表示反问。
  • “何以平哉”:为什么要追求公平呢?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。