笑我迂疏触祸机,嗟君底事入圜扉。
落花吹湿东风雨,何处茅檐不可飞。
【注释】
狱中见燕:在狱中看见燕子。
迂疏:迂腐,拘守常规而不灵活通达。
触祸机:触动了祸患的机缘。
嗟君底事入圜扉:感叹你有什么过失而触犯了法网被关进监狱。
圜扉:古代指狱门,这里代指监狱。
何处茅檐不可飞:到处都有茅屋的屋檐可以飞翔。
【赏析】
首句写狱吏之不近人情,次句写诗人自叹之不幸遭遇,第三句写落花飘零于风尘之中,第四句写茅屋屋檐可飞天,意在言外,暗寓对诗人遭难的同情。诗中“狱”、“圜”、“飞”三字用得极为精当,既写出了诗人身处逆境时的悲凉心境,又表达了诗人对友人处境的关切之情。全诗意境苍凉,格调沉郁,是一首充满悲剧色彩的抒情诗。