昨宵嫌冻雨,今日喜春风。
野草浮新绿,园花结小红。
渐将农事动,无奈病魔攻。
向晚登高望,江山杳霭中。
注释:
1 甲午年正月初四日得春 - “甲午”是天干地支纪年的一种方式,“正月”指的是农历的正月。“得春”指春天的到来。
- 昨宵嫌冻雨,今日喜春风 - “冻雨”是指低温多云雨雪天气,“春风”则指温暖和煦的风。
- 野草浮新绿,园花结小红 - “新绿”指的是刚长出的嫩绿色植物,而“小红”则指的是红色的花朵。
- 渐将农事动,无奈病魔攻 - “农事”指的是农民的耕作工作,这里的“农事动”表示开始进行农耕。“病魔”指的是疾病,这里的“病魔攻”表示疾病对人的影响和困扰。
- 向晚登高望,江山杳霭中 - “向晚”通常指傍晚时分,“登高望”指的是登上高处远望。“江山杳霭中”描绘了一幅美丽的山景,其中“杳霭”意为模糊不清,给人一种朦胧的感觉。
译文:
在甲午年的正月四日迎来了春天。
昨晚因为寒冷的雨水而感到遗憾,但今天却因为温暖的春风而感到高兴。
田野中的野草刚刚露出新的绿色,园中的花儿已经开满了红色的花朵。
逐渐开始进行耕种的工作,但又被疾病困扰。
傍晚时分我爬上高处远望,只见山峦叠嶂、景色模糊。
赏析:
这首诗通过对比去年冬天的寒冷与今年的温暖,表达了诗人对春天的喜悦和对自然的热爱。诗中的“冻雨”、“春风”和“新绿”、“小红”等词语,生动地勾勒出了一幅生机勃勃的春日景象。诗人还通过描述农事和疾病的情况,反映了生活的艰辛和对健康的关注。而最后一句中,“向晚登高望,江山杳霭中”则表达了诗人对自然美景的赞叹和向往之情。整首诗语言简练、意境优美,是一首充满生活气息的诗歌。