兰釭灭尽换寒更,一枕馀香玉雪清。
怪杀无情楼上笛,搅人春梦到天明。
【注释】
兰釭(gāng )灭尽:指蜡烛燃尽。换寒更:更换夜深人静时的更鼓声,即更夫敲更报晓。一枕馀香玉雪清:形容梦中的余香像玉一样洁白,像雪花一样纯净。楼上笛:指从楼上吹来的笛声。无情:这里指没有生命的笛声,无情意。搅人春梦到天明:形容笛声把人的好梦搅扰得一直到天亮。
【赏析】
这首七言律诗,是写春宵不寐,听到楼上传来的笛声。首联描写诗人听笛时的情景,以“灭尽”点出时间之晚,“寒更”写出环境之寂。颔联写诗人听后的感受,“玉雪”形容笛声清亮,“无情”说明笛音悦耳动听却无情感可言,与上句相照应,形成对比。颈联写诗人因听笛而入迷,以至于连做梦都梦见了它,直到清晨。尾联总结前面的内容,指出诗人被这美妙的笛声所陶醉,以致于彻夜难眠。
此诗语言质朴自然,清新隽永,富有生活气息,表现了诗人宁静、愉悦的心境。