堪叹西南地顺,烧柴都是真银。火中焰迸两般身。一半金花绽尽。
认得斤星有准,即时分付良因。西江月里弄精神。显出灵童真印。
【注释】
堪叹:值得叹惜。西南地顺:比喻事情顺利,如在顺境。真银:形容火光的灿烂,如同银子一般。一半:这里指火的一大半。金花:这里指燃烧时发出的光彩。分付:安排、吩咐。斤星:秤锤,用来称量。灵童:指修行中的童子。真印:真正的道法或佛门真传。
【译文】
值得叹息的是西南地方的事情如此顺利,烧柴都能化为真金。火焰中燃烧着两种身相,一半已经绽开金花般的光彩。
能够准确辨认出秤锤的位置,就立即安排了好的因缘。在西江月里修炼精神,显露出灵童的真迹。
【赏析】
这首词是一首咏物词,以西江月为题。西江月是一种形似莲花的植物的花蕾,也称为芙蓉花蕾。它的叶子呈长椭圆形,边缘有锯齿状的尖刺。这种植物通常生长在池塘或湖泊中,花朵非常美丽。
这首词描绘了西江月在烈火中所展现出的美丽和神奇。作者通过对火焰的描述来表现西江月的美丽,同时也通过火焰的变化来暗示西江月所蕴含的力量和意义。整首词语言简练而富有画面感,能够让读者感受到西江月的美丽和神秘。