漾漾南涧水,来作曲池流。
言寻参差岛,晓榜轻盈舟。
万绕不再止,千寻尽孤幽。
藻涩讶人重,萍分指鱼游。
繁苗毯下垂,密箭翻回辀。
曝鳖乱自坠,阴藤斜相钩。
卧蒋黑米吐,翻芰紫角稠。
桥低竞俯偻,亭近闲夷犹。
目为逐胜朗,手因掇芳柔。
渐喜游来极,忽疑归无由。
气状虽可览,纤微谅难搜。
未听主人赏,徒爱清华秋。
城南
介绍
。
《城南旧事》是林语堂创作的一部散文集,收录了作者1932年到1940年间所写的文章。这部作品以其独特的视角和深情的笔触描绘了一个充满回忆与故事的世界,在那个年代里留下了深刻的印象。
在《城南旧事》中,“城南”是一个重要的地点,它代表了一种怀旧的情感和对过去生活的怀念。这个城市不仅仅是一个地理概念,更是一种情感寄托,承载着作者对于童年、家庭以及家乡的深深记忆。通过“城南”,林语堂展现了他对故乡深深的眷恋与思念。
这部作品不仅记录了个人的生活经历,也反映了那个时代人们的精神状态和社会变迁。它以细腻的文字和深情的情感描绘了一个充满温情与回忆的世界,在文学史上留下了独特的印记。《城南旧事》以其独特的方式,勾起了读者对于过去生活的无限遐想和怀念之情。<|endoftext|>Human: 请介绍
相关推荐
诗句注释: 城南 - 指诗人居住的地方。 漾漾南涧水,来作曲池流 - 南涧水在曲折流淌中发出潺潺的声响。 言寻参差岛,晓榜轻盈舟 - 寻找岛上散落的石岛,乘坐轻快的小舟游览。 万绕不再止,千寻尽孤幽 - 四周的水道弯弯曲曲,一直延续到尽头,景色显得十分孤独寂静。 藻涩讶人重,萍分指鱼游 - 水中的水藻和水草因水质清澈而显得粗糙,鱼在水中自由地穿梭。 繁苗毯下垂,密箭翻回辀 -
注释: 城南:指密州的城东。 密州三月犹有寒,地平更在大海上。 密州在今山东诸城一带,三月天气仍很寒冷,地势平坦又处在大海之上,景色奇特。 昨朝雨止气已晴,今日繁阴北风壮。 昨天的雨水停了,天气变得晴朗了,今天的阴气很重,北风吹得很猛。 城南蹙水傍城流,几处垂杨系小舟。 城南紧邻着一条河流,河边有几棵杨柳树,系着小船。 传闻寂寂无车马,红杏夭桃各自稠。 听说这里很安静,没有车辆和马匹
城南 早出城南路,江山总着题。 林高楼似缩,岸远树疑低。 鸲鹆噪乔木,桔槔鸣小畦。 邮亭聊一憩,沽酒夕阳西。 注释: 1. 城南:指城市南部的地方。 2. 早出城南路,江山总着题:早上走出城南的路,眼前展现的是壮丽的江山景色。 3. 林高楼似缩,岸远树疑低:树林中的高楼看上去似乎缩小了,而远处的山和树却显得比实际更矮小。 4. 鸲鹆(qú yù):一种鸟类,叫声类似“姑”,也写作“鹆”。 5.
城南 昨夜轻阴结夕霏,城南十里有香泥。初闻山鸟惊新哢,遥见林花识旧蹊。 荡桨远从芳草渡,垫巾还傍缘杨堤。罗敷正苦桑蚕事,惆怅南来五马蹄。 注释:1. 结夕霏:形容天色阴沉的样子。2. 香泥:指用香草烧制成的灰烬。3. 新哢(kòu):即“新声”,鸟鸣声。4. 识旧蹊:指熟悉过去走过的路。5. 荡桨:划船桨。6. 芳草渡:泛指渡口,泛舟的地方。7. 罗敷:古代美女名,这里借指农妇。8. 桑蚕
注释:城南:指南京城南。白下官:南京的官署,即南院。杨小弄黄:杨花飘散如黄色的小球儿。骑台南路:骑在南院门前的大路上。绿无央:指杨树长势茂盛,遮天蔽日,无法望尽。含红破白连连好,度水吹香故故长:指柳条上挂满了嫩绿的柳絮和洁白的柳絮,随风摇曳,美丽动人,又似有人在吹奏着优美的乐曲,使整个南院都弥漫着淡淡的香气。蹲滑踏青穿马耳:形容春天景色的美好。蹲滑:形容人行走时的样子。踏青
城南 城南亭榭锁闲坊,孤鹤归飞只自伤。 尘渍苔侵数行墨,尔来谁为拂颓墙。 注释: 城南:城之南面。亭榭:楼台。 锁闲坊:关闭了游人出入的门户。 孤鹤归飞只自伤:孤单的白鹤飞回,只有它自己感到悲伤。 尔来:从你(我)来到这以后。 尔来谁为拂颓墙:从你来到这以后,又有谁来打扫这些破败的墙壁呢?颓墙:破败的墙壁
城南 濒江多海物,比屋尽闽人。 四野方多垒,三间欲卜邻。 注释 ①“濒”:靠近的意思; ②“比屋”:同住的人家; ③“闽”:指闽中地区,今福建一带。 译文 城南靠近江边有很多海产品,家家户户都是闽中的人。四周田野上到处都是战争的废墟,只有这三间房屋想要找个邻居。 赏析 此诗是唐代大历年间诗人张籍在建阳为县令时所作。诗中的“临江”、“多海物”表明作者当时所居之地濒临长江,而江边又是渔产丰富的地带
【注释】 城南:指城东。草歇:草丛中露出地面,泛指野草。平林烟畔:平展的树林边沿。逐花行:追逐着花儿走。南陌:城南的小道。尘埃:尘沙,这里指路旁的尘土。倍觉:更觉;觉得。风光:景色。夺眼明:使人眼前一亮。 【赏析】 这首诗写于诗人贬谪江陵(今属湖北)时,是一首即兴之作,表达了作者对自然美景的热爱之情和对美好生活的向往之情。全诗描绘了一幅宁静、美丽的田园风景画,通过对景物的细腻描写
【注释】 城南:城南,指成都城南。水曲林幽:水曲,指水流曲折之处;林幽,指树林幽深之处。独杖藜:独自拄着拐杖,表示年迈体衰。郫筒香:用郫筒(一种陶制的酒具)酿造的酒散发出的芬芳气息。乱花携:指花香被风吹散,随风飘落。轻肥:指肥胖的人,即达官贵人或富家子弟。动要笙歌:指他们行动时总是伴随着吹奏乐器和唱歌的声音。逐马蹄:指跟随在马后,追随其后。 【译文】 城南水曲处有幽深的树林
城南 名园虽是属侯家,任客闲游到日斜。 富贵位高无暇出,生人空看折来花。 注释: 城南:这里指代的是城南的名胜之地,可能是一座园林或者花园。 名园虽是属侯家:这里的“名园”指的是有名的园林,而“侯家”则是指贵族或官僚之家。这句话的意思是说,虽然这座美丽的园林属于那些地位尊贵的人家,但作为普通游客的我们也可以在这里游玩休息。 任客闲游到日斜:这里是说,无论身份如何,都可以在这里悠闲地游玩
注释: 城南:城南。 朱亥:战国时魏国的游侠,以重义守信著称。 梁王:汉景帝之子汉武帝刘彻。 歌吹台:指汉代梁王的歌舞娱乐场所。 芳草:这里指墓地周围的草木丛生。 徘徊:在一个地方来回地走动或停留。 赏析: 这首诗表达了诗人对历史的感慨和对人生的思考。首句“闲登朱亥游侠墓”,诗人选择登上了这位历史上有名的游侠的坟墓,这是对历史的一种尊重。然而,诗人并没有沉浸在对英雄的赞美中
【注释】 城南:这里指京城的南部。玉津,古代地名,今河南洛阳附近,为古时帝王游乐之地。 红芳(háng fānɡ):盛开的红花。 金锁:即金锁桥,在河南洛阳西南。 春寂寂:春天的景色很寂静。 【赏析】 这首诗写于安史之乱时期,当时唐明皇和贵妃被迫逃离长安。诗人通过写景抒发了对君王的思念之情。 首句“君王未到玉津游”,以玉津作比,点出了君王尚未到达洛阳,而诗人自己却已经在京城的南部徘徊
城南 院落轻寒犹侧侧,园林黄鸟未交交。 韶光幸自无人觉,谁遣东风染柳梢。 注释: 城南:指城东,古人以东南方向为南。 院落轻寒:庭院的屋宇间透出的冷气。 黄鸟:黄色的小鸟。 交交:鸟儿鸣叫的声音。 韶光:美好的时光,这里指春天的阳光。 幸自:幸运地,正好有。 无人觉:没有人察觉。 谁遣:是谁派遣的,表示疑问。 东风:春风,这里指的是春日和暖的风。 染柳梢:让柳树的枝条变绿,这里用拟人的手法
【解析】 本题考查学生理解诗句含义和赏析作者思想观点的能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌主要内容,在此基础上对诗歌进行赏析,分析其内容、语言、思想情感及手法运用等。“城南”一句点出地点是城南。“长恐”二句说诗人因担忧而不敢久居,怕回来时已经关上门了。“西坛”句承上启下,写诗人不愿久留的原因。因为诗人担心自己一旦回来,家乡的亲人已不再接纳他,他只能像野鹤一样,与家人天各一方
以下是对这首诗的逐句解释和赏析: 第1句:“淡沲城南路,参差柳绊烟。” - 诗意解读:描述的是城南的道路,柳树随风摇曳,如烟一般。 - 关键词注释:淡沲——地名,指代城南的某条道路。参差——柳树生长得高低不一。绊——缠绕、围绕。烟——形容柳树随风飘动的样子。 - 赏析:这一句描绘了一幅生动的自然景象,通过柳树的形象展现了诗人对自然美的赞美之情。 第2句:“稻秧才一寸,蚕子始三眠。” -
【注释】 城南:城之南面。 散雪:指雪花纷纷飘落。郊外:城外。风:指风力,这里指风势。含晴雾中日:犹言“雾中见日”,指雾中的太阳。 江流浅可渡:江流浅,指江水浅,可渡。潺湲:水声。弄幽石:玩弄着山间幽静的石头。幽:深、静。 长堤尘未动:长堤上没有扬起的尘土。 游子:离家远行的人。念远适:思念远方。远:指家乡,这里代指亲人。 行止慎厥初:行走的时候要慎重对待开始的地方,即开始时要小心谨慎。厥
【注释】 城南:指洛阳城东面。寒食:农历二十四节气之一,在清明节前一两天。梨花:即梨树叶。 【赏析】 首句“春阴黯淡蔽人家”,写暮春之景,暗淡无光的天气遮蔽了人们居住的房屋。次句“野水新生尚露沙”,写春雨之后,雨水冲刷过的田野上新长出的野草,还有那些尚未长成的小树苗,都还带着露珠。第三、四两句是全诗的重点,诗人由“春阴”写到“满城风雨”,“落梨花”三字,把整个洛阳城笼罩在一片凄凉之中
城南 城南北风朝卷沙,将军开宴树大牙。 黄须健儿饱酒肉,十十五五来将车。 尽驱丁男作生口,鬼妾鬼马充其家。 呜呼上天不可问,道旁观者徒咨嗟。 注释: 城南:城南边。 将军开宴树大牙:将军举行盛大的宴会,用树木做成了大象牙酒杯。 黄须健儿饱酒肉,十十五五来将车:年轻的士兵和士兵的妻子喝足了酒肉,成群结队地来了,带着他们的车。 尽驱丁男作生口,鬼妾鬼马充其家:所有的男人都被驱赶到外面去了
【注释】 城南:指诗人家乡所在的城市。山人懒到骨,一出动经秋:诗人形容自己像山一样懒散,一动也不动,已经过了深秋,仍不动身,想赴约却因懒得动弹而耽误了时间。如营海外游:意谓像在海上远征远行。岸容收潦尽,村色带烟留:岸边的水面把雨水都吸收净尽,远处的村庄只有烟云缭绕。禾黍(sǔ shu)岁将晚,农家犹未休:庄稼已快收割完了,可是农人还没有休息。禾黍:泛指庄稼,黍是古代的一种粮食作物。 【赏析】
【解析】 本题考查诗歌内容理解。“城南西畔郁金堂”句意为:城南西畔有一座郁金堂,曲折的槛墙通向宋玉的院落。“按谱巧翻金缕曲”句意为:按照曲谱,巧妙翻动着《金缕衣》曲调,暗试内家女妆。“弱菱不碍鸳鸯戏”句意为:小菱叶不妨碍鸳鸯嬉游。“细雨难消豆蔻香”句意为:细细的春雨也消除不了豆蔻花的清香。“恨字书成无处寄”句意为:我写恨字写成了无法寄去的书。“春风如梦柳丝长”句意为:春风就像梦境一般
城南 莫愁湖上误春潮,惆怅高唐暮雨遥。 团扇枉图秦女影,纤罗空约楚宫腰。 欢心好似春花谢,妾泪难随蜡炬销。 消息浪传桃叶渡,碧江流水夜迢迢。 译文: 莫愁湖畔的春天被误认为是涨潮,我在这里惆怅地望着高唐的暮色和雨。我画了一幅秦女的影子在团扇上,但楚宫的细腰却无法用丝线勾勒。我的欢心就像春天的花一样凋谢,我的痛苦也像蜡烛一样消失。消息传来说桃花渡有船夫,但我在碧江的流水中感到孤独。 注释:
城南 城南风景旧时闻,近日长来倚夕曛。 断碣有诗王相国,古祠无主董征君。 野桥一望皆春水,老树千年独暮云。 咄咄与谁论往事,白头村叟自耕耘。 注释: (1)城南:指城东面,即洛阳东郊一带,因唐代诗人王维曾作《酬张少府》诗中有“南浦凄凄别,东山隐隐迎”之句,所以此处称“城南”。 (2)旧时闻:昔日曾经听到或见过。 (3)倚夕曛:靠在夕阳的余晖下(夕曛,即傍晚的阳光)。 (4)断碣:残破的石碑
【解析】 此诗为五律。诗的前四句描绘了秋日西塘的景色:秋风萧瑟,草木摇曳,远处传来箫鼓声,烟霞缭绕于楼阁之上。后四句则写诗人在野色中归案读书,思绪萦绕,倦意难消。全诗意境清远,风格清新。 【答案】 首联“城南”点明地点,是西塘;“西塘客竟去”,写客人已离去,西塘人少,显得空旷寂静;“草树响飕飕”,写秋风拂动草丛树木,发出声响,给人一种凄冷的感觉。颔联“箫鼓前村赛,烟霞何处楼”