浣溪沙
浣溪沙 雨压杨花路半干。蜂遗花粉在阑干。牡丹开尽正春寒。 懒品么弦金雁并,瘦惊双钏玉鱼宽。新愁不放翠眉间。 注释: - 浣溪沙:一种词牌名,通常用来写景或抒情。 - 雨压杨花路半干:形容雨水压弯了杨柳,使得杨花覆盖在湿润的路面上只有一半是干的。 - 蜂遗花粉在阑干:蜜蜂飞过时,留下了花粉落在栏杆上。 - 牡丹开尽正春寒:牡丹已经全部开放完毕,春天的严寒也随之而来。 - 懒品么弦金雁并
诗句: 睡起中庭月未蹉。繁香随影上轻罗。多情肯放一春过。 译文: 醒来时发现庭院中的明月还未落下,香气随着影子飘上了轻薄的罗帐。我多情地不愿让春天就这样过去。相比雪的纯洁依旧带着韵味,梅花却因多情而被人们喜爱和赞赏。在酒杯旁边枕边,愁绪如何能排遣? 注释: - 浣溪沙:宋代词牌名。 - 木香:一种花卉,其芳香四溢。 - 中庭:院中,指作者的居所。 - 月未蹉(cuò):月亮还未落下。蹉,落。
燕掠风樯款款飞。艳桃秾李闹长堤。 骑鲸人去晓莺啼。 可意湖山留我住,断肠烟水送君归。三春不是别离时。 注释 - 燕掠风樯款款飞:燕子掠过风中飘扬的船帆,轻轻飞舞。 - 艳桃秾李闹长堤:鲜艳的桃花和李花点缀着长长的护城河堤岸,繁花似锦。 - 骑鲸人去晓莺啼:骑着鲸鱼的人已经离去,清晨黄莺在啼鸣。 - 可意湖山留我住:这里的山水如此惬意,让我留了下来。 - 断肠烟水送君归:看着远方的河流
【注释】 ①十五:即十五夜,指农历正月十五日。②桄榔:一种热带植物。③征衣:远行的衣物。④垂西:夕阳落下西边。 【赏析】 《浣溪沙》是宋代词人柳永的作品,此词描写了一个远离家乡、在外漂泊游子在驿中度过的夜晚的情景。 首句“榕叶桄榔驿枕溪”写旅途中的环境。“榕叶”“桄榔”点明时令和地点。“驿枕溪”,“枕”为动词,“溪”为名词。“溪”字用得妙,写出了溪水潺潺的声音,使人感到宁静而舒适
浣溪沙 · 范才元自酿,色香玉如,直与绿萼梅同调,宛然京洛气味也,因名曰萼绿春,且作一首。谚以窃尝为吹笙云其一 诗句释义: - 萼绿华家萼绿春:这是指范才元的姓氏“范”谐音为“萼”,加上“绿春”二字,寓意其酿的酒色、香俱佳,如同绿萼梅花一般美丽。 - 山瓶何处下青云:意指酒液如同山间清泉般纯净,又如青云般高洁。 - 浓香气味已醺人:形容酒的味道浓郁而芬芳,令人陶醉。 - 竹叶传杯惊老眼
这首诗是宋代诗人苏东坡的《浣溪沙·坐客莫拍阑干》。下面是对这首诗的逐句释义、译文以及赏析。 诗句解释: 1. 裴几明窗乐未央 - 形容房间内的摆设简单而雅致,窗户明亮,气氛愉悦。"裴几"可能是指一种低矮的家具,"明窗"指窗户明亮,"乐未央"表示欢声笑语没有停止。 2. 熏炉茗碗是家常 - 描述日常用品中的熏炉和茶具,暗示着生活的简单与舒适。"熏炉"是一种用来熏香的器物
【诗词正文】: 月转花枝清影疏。露华浓处滴真珠。天香遗恨罥花须。 沐出乌云多态度,晕成娥绿费工夫。归时分付与妆梳。 【注释】: 1. 浣溪沙·其八蔷薇水 2. 月转花枝清影疏:月亮转动,花枝上的光影显得稀疏。 3. 露华浓处滴真珠:露珠在浓密的地方滴落,如同珍珠般晶莹剔透。 4. 天香遗恨罥花须:花香四溢,却让花须缠绕其中,仿佛留下了遗憾之情。 5. 沐出乌云多态度:沐浴在阳光下,乌云散去
这首诗是宋代词人辛弃疾的《浣溪沙》之一。下面是对这首诗的逐句解释: 1. 花气蒸浓古鼎烟。水沉春透露华鲜。心清无暇数龙涎。 注释:花香浓郁如同古代鼎中升腾的烟雾,春天的气息在水面上散发出来,显得格外清新。内心纯净无暇,就像数着龙涎(一种珍贵的香料)一样。 2. 乞与病夫僧帐座,不妨公子醉茵眠。普熏三界扫腥膻。 注释:把香送给身体虚弱的人,让他在僧房的床上休息;也可以让公子在酒宴上尽情地饮酒
注释:花香弥漫,百种香味都来了,杜甫的优美诗句就是神仙药方。蜜蜂和蝴蝶都忙碌着采花传粉。 和露摘来换去骨,闻香处令人烦恼。去年这个时候还在想念她。 赏析:这首词是作者为求年例贡而写的一首词,词中的“花气薰人百和香”,“少陵佳句是仙方”,表现了词人的高洁品质。“空教蜂蝶为花忙”一句,写出了自然界万物对美好事物的向往之情,表达了作者对大自然的赞美之情。“和露摘来换去骨”,“傍怀闻处恼回肠”
【注释】 浣溪沙 · 其三王仲时席上赋木犀 翡翠(zhù玉虫)钗头缀玉虫。秋蟾飘下广寒宫。数枝金粟露华浓。 花底清歌生皓齿,烛边疏影映酥胸。恼人风味冷香中。 【赏析】 本词是一首咏物词。作者以清新的笔触描绘了木犀花的美丽,同时通过写木犀花在人们生活中的存在,表达了人们对美好生活的向往和对自然的热爱。 上片写桂花的形态与色彩。“翡翠”二字形容桂花的色彩鲜艳夺目,犹如翡翠一般美丽