浣溪沙
以下是对《浣溪沙·其五》的逐句释义及其赏析: 1. 第一句:“冻卧袁安已复苏。” 翻译与注释:苏轼在寒冷的环境中度过了冬天,现在终于苏醒了。这里的“袁安”指东汉时期的袁安,他曾在严寒中冻僵但很快恢复知觉,比喻自己虽受困但终将重获新生。 2. 第二句:“闭门那患出无车。” 翻译与注释:即使不打开门,也不必担心出门没有车。这句话表达了一种乐观的心态,认为即使在封闭的空间里,生活依然可以自给自足
浣溪沙·其五 春到衡门病滞苏。力强犹可驾柴车。少年狂望一时无。 清坐不堪肌起粟,高谈还喜唾成珠。红裙痴笑雪如须。 注释:春天来临,我因病滞留在这衡门之下,身体虚弱,仍能勉强驾车出行。年轻时豪情壮志,现在已不复存在。清静的坐着感到肌肤因寒冷而起疙瘩,激动地谈论时喜欢口沫飞溅。少女们痴笑着像雪花一样洁白,她的笑声似乎也带着冰雪般的冷意。 赏析: 这首词是苏轼在黄州时期的作品
注释: 残雪笼罩着晴空,结成厚厚的冰霜。北风吹过海面,波涛滚滚,拍打在沙滩上。远山的云气茫茫一片,看不到边际。 早晨醒来,太阳透过窗户窥视室内,暖意融融。坐在雕花木盘前,闻到阵阵花香,让人感到惬意。一杯美酒陪伴着我,度过这个旅行中的愉快时光。 赏析: 这是一首咏怀之作,诗人追和苏轼游泗州南山韵,借景抒情,抒发了对自然美景的喜爱之情。 首句“残雪笼晴作冱寒”,描绘出了一幅美丽的冬日画面
浣溪沙 · 其九代人作 【注释】: 玉骨:比喻女子的肌肤如美玉般洁白。冰肌:指女子的肌肤像冰雪一样清凉。软更香:形容女子的体态柔美,香气更加浓郁。一枝丹棘映青裳:指女子的衣装被红花映衬得更加鲜艳。丹棘:红花的一种。青裳:青色的长袍。相逢:指与爱人相逢。归去:离开这里。未须忙:不必匆忙离去。曲里:曲折的地方,暗喻男女幽会之处。春山:春天的山景,暗喻男女之间的情感。意不浅:感情深厚。尊前:酒席前
浣溪沙·其一和张文伯长至 注释: 寒透珠帘怯晓霜。灰飞缇室验回阳。坐看红日上修廊。 泉泻龙头深泛酒,烟凝象口暖吹香。及时歌舞意何长。 译文: 寒冷穿透珠帘让人感到害怕,灰烬飞扬在皇宫的走廊里,可以证明阳气已经回归。我坐着看着太阳升起在华丽的廊道上。 泉水从龙头处倾泻而下,深浸美酒,烟雾凝聚在象口中,温暖地吹拂着香气。我们及时欢歌舞蹈,享受这美好的景象,心中的喜悦之情却无法长久
过雨花容杂笑啼。淡妆深注半开时。娇娆情态自天姿。 新浴太真增艳丽,微风新燕斗清奇。绿窗朱户雅相宜。 注释: - 过雨花容:经过雨水滋润的花容,形容经过雨水滋润后的花朵显得更加鲜艳美丽。 - 淡妆深注:淡淡的妆容下,花朵的颜色已经渗透出来,显得更加饱满。 - 半开时:花朵刚刚开放,但尚未完全绽放。 - 娇娆情态:花朵的娇俏动人的姿态。 - 天姿:天生的美丽气质。 赏析: 这是一首描写海棠花的诗
注释:春天的阳光照耀,万物复苏,大地的血脉开始苏醒。在东郊的人们纷纷散去,想要回到车里。这样的春雪已经十年未见了。 鱼枕蕉深浮酒蚁,鹿胎冠子粲歌珠。题诗不觉烛然须。 解释:鱼儿枕头下的香蕉深处,酒虫漂浮着像蚂蚁一样,鹿胎帽子上的珍珠闪烁着光彩。我一边写诗一边感到灯火摇曳,不知不觉中蜡烛燃烧起来。 赏析:这首词是作者对春天的描写和感慨,通过对春天的描绘,表达了作者对大自然的热爱和敬畏之情
【注释】 晓日晖晖玉露光:晓日的光辉,如玉一般的露珠晶莹闪亮。 枝头一样斗宫妆:枝头上的花像皇宫里的女官一样,都梳着整齐的发髻,打扮得十分华丽。 可怜娇额半涂黄:可惜那娇嫩的额头上一半被涂上了黄色。 衣与酴醾新借色:衣裳的颜色是酴醾花的颜色。 肌同薝卜更薰香:肌肤就像蘼芜草那样芳香。 风流荀令雅相当:形容自己有风流倜傥的气质。 【赏析】 《浣溪沙·其二》是北宋词人晏几道的词作
浣溪沙 · 其一和陈德公酴 一样檀心半卷舒。淡黄衫子衬冰肤。细看全似那人姝。 枕里芳蕤薰绣被,酒中馀馥溢金壶。不须频嗅惹罗裾。 注:檀心:形容牡丹花心呈浅黄色。 赏析: 这是一首描绘牡丹花的诗,表达了作者对牡丹的喜爱之情。诗人通过细腻的描写,将牡丹的美丽展现得淋漓尽致。 首句“一样檀心半卷舒”,描绘了牡丹花心的颜色和姿态,仿佛是檀木之心半卷而舒,形象生动。 次句“淡黄衫子衬冰肤”
诗句释义: 1. 百亩中庭半是苔。 百亩的庭院中,有一半被苔藓覆盖。 2. 门前白道水萦回。 门前的小路弯弯曲曲,像白色的带子缠绕着。 3. 小院回廊春寂寂。 小院里的回廊里,春天显得十分寂静。 4. 山桃溪杏两三栽。 院子里种了两三种山桃花和溪边杏花。 5. 为谁零落为谁开。 花儿为了谁而凋零,又是为了谁而盛开? 6. 小楼吹彻玉笙寒。 小楼上传来玉笙声声入耳,让人感到寒冷。 7.