沁园春
沁园春·遣闷 朝代:宋作者:辛弃疾 大梦谁醒,富贵功名,浮云渺茫。 任安排命运,休生艳羡,逍遥岁月,莫问行藏。 他自蝇营,我甘蠖屈,厌倦风尘卅载忙。 年衰矣,渐容销秦镜,鬓点吴霜。 怕将旧事思量。 算跳出、衣冠傀儡场。 奈未归客子,天涯沦落,愈浇风俗,世态炎凉。 伯乐难逢,昭王不再,伏枥焉知老马良。 拼今后,把剑磨铁胆,酒洗诗肠。 【注释】 沁园春:词牌名,又名“百字令”。 遣闷
诗句释义及译文: 1. 来自何方,去自何年,孑然一身。 - 从何处来?又是多久以前来到这个世界的呢?孤身一人。 2. 向花间小立,瘦真露骨,灯前密坐,交已忘形。 - 独自站在花丛中站立,显得消瘦而精神不振;在灯光下密坐着沉思,已经忘记了自己是谁。 3. 卿本工愁,我独落魄,同作天涯薄幸人。 - 你本来善于表达忧愁,我却只能独自承受失意,我们都是天涯沦落的人。 4. 披图处,独卿能知我,我也怜卿。
这首诗的原文是《念奴娇·登石头城》,作者为宋代词人姜夔。下面我将逐句解释这首诗的意思,并提供相应的译文、注释以及我的赏析。 1. “沁园春 晚出金阊门,挐舟至虎邱,宿悟石轩,是夜大雪” - 注释:这句子描述了一个傍晚时分离开金阊城,乘船前往虎丘,并在悟石轩过夜,当晚下了大雪的场景。 - 译文:在一个黄昏时分我离开了金阊城,坐船去了虎丘,在悟石轩过夜,那一晚我们经历了一场大雪。 - 赏析
【注释】 为内子题照:为妻子题写肖像。内子,妻的自称。 惊看:惊喜地观看。 渠侬:你(指妻子)。 卿年三五,我恰相同:你今年三十五岁,我正好三十五岁。卿,对妻子的敬称。三五,这里指年龄。 无赖流光:消磨时光。无赖,没有节制,不受约束。 销尽:消磨干净。雅淡容:清雅淡泊的容颜。 堪悲:值得悲伤。 四壁秋风:形容生活贫困,四面墙壁空空荡荡,只有秋风在吹过。 罗计频怜坐命宫:经常计算着生活费用
这首诗是一首咏虞美人花的词,作者许山涛以次韵的方式创作,表达了对虞美人花的赞美之情。下面是诗句的逐句释义以及必要的关键词注释: - 意蕊情条(意):指虞美人花的花瓣。蕊,即花蕊,指花心。情条,形容花瓣的形状柔美。 - 纤缛纷敷(纤):细长柔软。缛,丰富、繁多。纷敷,形容花瓣繁多且分布均匀。 - 真耶幻耶(真):真的存在。耶,疑问词,这里表示不确定的意思。 - 想垓下歌阑,灯昏楚舞(想)
沁园春·长安谢使君席上醉后作 姑妄言之,姑妄听之,莫笑狂生。 看长杨献赋,人传才子;沉香侍宴,词谱新声。 台殿丝纶,封疆保障,振旅还朝奏荡平。 功成日,羡燕然勒石,麟阁题名。拂衣早遂归耕。 遇花月常教醉不醒。更选妓徵歌,金钗环绕; 谈天炙谷,珠履纵横。五世簪缨,百年耆耇,枣进安期证上清。 心方足,但前因未种,一事无成。 注释: 1. 姑妄言之:我姑且说说而已,不必当真。 2. 看长杨献赋
沁园春·同芥轩赋 利锁名缰,蝇头蜗脚,且自由他。 幸瓶中鼠窃,尚馀粟菽,畦边虫食,还剩蔬瓜。 随意盘餐,寻常荆布,无愧风流处士家。 齐眉案,看鬓霜髭雪,渐老年华。 何妨啸傲烟霞。 喜到处、倘佯景物赊。 且篮舆同眺,青山红树,蓬窗共泛,白露苍葭。 出不侵晨,归当抵暮,稍有囊钱便买花。 随儿女,各经营耕织,检点桑麻。 注释: 1. 利锁名缰:名利束缚,世俗的枷锁。 2. 蝇头蜗脚:指琐碎之事
沁园春·题陈夫人遗照 【注释】 1. 芳草池塘:形容景色优美如诗如画。 2. 绿荫阶除:指庭院中绿树成荫,台阶上绿苔满布。 3. 清和暇时:闲暇的时光。 4. 膝前爱子:指妻子在丈夫膝前撒娇、求爱的可爱模样。 5. 牵衣问字:指妻子拉着丈夫的衣角询问诗词的含义。 6. 闺中博士:古代女子学习文学、礼仪等知识的称谓。 7. 暖律调莺:暖和的春风使黄莺婉转歌唱。 8. 新声啭凤
沁园春 寄越生山居 所谓伊人,我欲从之,山阿水湄。 纵桃开千树,津迷难觅,菊荒三径,日涉堪陪。 换取樵青,相携饭犊,一曲狂歌归去来。 前盟在、只七松五柳,尽足徘徊。 滑稽玩世休猜。 笑出岫云轻去不回。 看脚靴手版,登场傀儡,珠楼绮阁,转眼蒿莱。 万事沧桑,百年泡影,有底闲愁扫不开。 春来也,且提壶挈榼,共醉新醅。 注释 1. 所谓伊人: 这里指我所怀念的人或地方。 2. 我欲从之:
这首诗是宋代文学家辛弃疾的《沁园春·将止酒戒酒杯使勿近》。下面是逐句注释和赏析: 注释: 1. 行李半肩,黄衫紫缰,为汗漫游。 - 行李:随身携带的物品。 - 黄衫紫缰:穿着黄色衣服,系着紫色缰绳,形容衣着华丽。 - 为汗漫游:意为四处游玩。 2. 正风沙眯目,卢龙塞外,雪花如掌,鸭绿江头。 - 风沙:指风沙弥漫的景象。 - 卢龙塞外:指的是北方边远地区。 - 雪花如掌:比喻雪花很大