吴应雷
诗句释义 1 饥年嗟食玉 - 这句表达了诗人在饥荒时期对食物的珍视,用“嗟”来表达感叹。 2. 新稼喜登场 - 描述了新收成的庄稼(稻谷)被人们收割并运到市场的情景。 3. 薄用为糜粥 - “薄用”可能指的是少量的使用,这里指用少量的米煮成粥来食用。 4. 贫宜惜稻粱 - 强调即使生活贫困,也应该节约粮食,特别是粮食中的精粹部分,如稻米。 5. 老夫兼暖胃 -
【注释】 起早:早晨起床。 不寐晨兴早,驱儿且赁舂。 雨声初歇砌,日色未临窗。 水际萤三点,空中鹭一双。 饭匙巳饱啖,且得实空缸。 【译文】 早起的我,睡不着,天刚亮就起床了,让我的小儿子去租个舂米的工具。 雨刚刚停,砌上的雨水还没有干,太阳还没爬上窗户,院子里的萤火虫还在飞。 水面上,成双的白鹭在飞翔,一只鸟停在树梢;远处的天空,有几只大雁排成人字型向南飞去。 小儿子已经吃饱了
【注释】 写怀:即题中“秋气”所指之意。投老,年老体衰。恶,厌恶。长宵,漫长的夜晚。辗转,翻来覆去。荒漏刻,指时间已久,漏壶中的水已滴完。鸡晓(xiǎo)人,鸡啼报晓。四邻,周围邻居。侧身,斜倚。窗户里,指窗子里面。 【赏析】 《写怀》是一首写景抒情的小诗。全诗以景为主,借景抒情。 首联两句,诗人用“恶”、“频”二字写出了对时光流逝、岁月蹉跎的无奈与厌烦之情。 颔联两句,描绘了一幅深夜村居图
负米 负米怜儿子,家贫藉舌耕。 频年减研谷,何塾践师盟。 岁熟门为倚,秋乾场可登。 云山望迢递,归及慰衰龄。 注释: - 负米:比喻贫穷的家庭。 - 怜:怜悯。 - 籍:依靠,依赖。 - 频年:连续几年。 - 何塾践师盟:指未能履行对师父的承诺。 - 岁熟:指丰收的年份。 - 门为倚:家门可以倚靠。 - 秋乾场可登:秋天的庄稼可以收割。 - 云山:形容遥远的地方。 - 迢递:遥远的样子。 -
锄园 园功久不理,蚤起把锄时。 力倦应知废,年衰无可为。 白花零细草,赤棘拒疏篱。 朋旧何人到,斜阳又已西。 注释: 1. 园功久不理:长时间没有打理花园的事务了。 2. 力倦应知废:体力已经疲惫,知道该放弃做这件事了。 3. 年衰无可为:随着年纪的增长,已经无法再做些什么了。 4. 白花零细草:白色的花朵和细小的草丛。 5. 赤棘拒疏篱:红色的荆棘在稀疏的篱笆上阻挡。 6. 朋旧何人到
逐句释义及赏析: 1. 跻险当龙碣: 登上险峻的山崖,正对着龙形的石头。"跻"意为攀登,"当"指面对,"龙碣"是形容石壁形状像龙。 - 关键词注释: "跻险" - 攀登险峻的山崖;"龙门" - 此处比喻龙形岩石。 2. 穿幽狎虎邻: 穿过幽静的地方,接近老虎邻居。"穿幽"指深入山林的幽静之处,"狎虎"即与老虎亲近。 - 关键词注释: "狎"为接近或接触;"虎邻"可能是指老虎居住的附近。
奔林风作势,彻夜雨倾盆。 译文:狂风呼啸着席卷树林,夜晚大雨倾盆而下。 注释:奔林:形容风势猛烈;作势:形容风势猛烈地吹动树木。 钟响欲沉寺,鸡啼如隔村。 译文:寺庙的钟声即将敲响,远处传来了鸡鸣声,仿佛隔在了另一个村子。 注释:钟响欲沉寺:寺庙里的钟声马上就要响起;如隔村:像是隔着一个村落。 将无伤晚稼,何以聚秋屯。 译文:如果这样下去,今年的庄稼恐怕会受到影响
【注】 遣愁:排遣忧愁。 天岂私贫我,其如傲采薇:难道上天会偏心让我贫穷?但我仍然能傲然自得地采摘野菜。 风骚千古业,藤蔓百年扉:虽然才华和风度是永恒的,但人生却如同藤蔓般缠绕,难以摆脱束缚。 藉暖吹新火,防寒绽旧衣:借着温暖的阳光烘烤新火,为寒冷的冬天准备衣物。 曾闻力命辨,无是亦无非:曾经听过“力行而知天命”的道理,无论正确与否,都应坚持到底。 【赏析】
这首诗的格式要求是先输出诗句,然后是译文和注释,最后附上赏析。下面是对这首诗逐句的释义: 不肯 —— 不愿意(表示拒绝) 不肯徼乡曲,其如众所嗔。 —— 不愿意去迎合那些乡间庸俗的人,他们只会因为自己的喜好而发怒。 注释:这里的“徼”意为迎合,“乡曲”指的是乡间庸俗的人。"其如"是“奈何”的意思,意思是说如果那样做的话会有什么结果。“嗔”是发怒的意思。 须眉看已老 ——
【诗句释义】 1. 雨怀:诗题,意为感怀。 2. 冥冥江上雨:形容雨水下得密而多,天空中云层厚重。 3. 风起不成乾:意指风虽起,却吹不散满地的雨滴。 4. 柱础春蒸湿:柱子底座上被春风吹得潮气满满。 5. 炊烟晓酿寒:早晨炊烟袅袅,像是在酿制冷冽的酒。 6. 忍残花片了:忍受凋零的花片。 7. 拟放酒杯宽:打算借酒浇愁,以消解心中的苦闷。 8. 门外何人到:门外是谁? 9. 饥乌立树看