点绛唇
注释: 点绛唇 · 丙子夏日村墅 莲褪红衣,回塘雨盖藏鸂鶒。柳丝嫌直,故倩莺来织。 蒲戟青稠,点缀清溪色。方池黑,细鱼吞墨,道士鹅难得。 译文: 莲花瓣褪去红色衣裳,回塘的雨水像伞盖一样遮住了鸂鶒。柳树的枝条太直了,所以请黄莺来帮忙编织。 菖蒲的绿叶繁多,点缀在清澈的溪水中。方池的颜色是黑色的,细小的鱼儿吞食墨水,道士养鹅很难得到。 赏析: 这是一首描写田园风光和自然景色的词作
苦是春阴,桃花半落江村暮。垂杨千树,缥缈渔船渡。 注释:春天的天气阴沉得很,桃花已经飘落在江村傍晚了。垂柳成荫,长长的柳条随风飘荡,就像一串串的小船在江上行驶。 青满田畴,难认牛羊路。溪边步,野鸥飞去,只爱无人处。 注释:稻田里一片青葱,看不清楚哪是牛羊走过的路。走到溪边小路上,只见几只野鸭飞走了,它们只喜欢没有人的地方。 赏析:这是一首描绘田园生活的古诗。诗人通过对江村的描绘
【注解】 点绛唇:又名“浣溪沙”、“凤箫声”。词牌名,唐教坊曲。本为小令,双调六十字,上下片各五句,前后段各三平韵。后因词中有“春水碧于天”之句,故易名为“碧落黄泉”,又名“碧海青天”,又名“画堂春”,又名“玉楼春”。 枝上:树上,指春天的柳树。 俱空:都空空地。 堆阶重叠:层层叠叠。 榆钱(yuán qián):榆树的果实像钱一样,所以叫榆钱。 难买春光住:意思是说春天已经过去了,花谢了
【注释】点绛唇:词牌名。忆儿:回忆儿女。 客:指游子。长安:今西安。 飒飒西风,轻烟细雨飞黄叶:西风吹拂,小雨飘洒,落叶纷飞。飒飒:形容风声。轻烟、细雨,形容秋雨蒙蒙。飞:随风飘散。叶:树叶。 云山千叠。目断征尘绝:层层叠叠的山峰,云雾缭绕,仿佛千座峰峦重叠;目光所及之处,只见一片苍茫,连一丝尘土的痕迹都看不见了。 弱羽冲寒也作天涯客:那孤零零的雁儿,在寒冷的冬天里飞翔;它也像一位远行的人
点绛唇 · 忆儿鋐客长安 【注释】: 天远云低,几行雁字书空小。临池工妙。不寄征人耗。 掌上珠擎,一旦抛离早。愁多少。梦魂颠倒。从此长安绕。 【赏析】: 《点绛唇·忆儿鋐客长安》,词牌名,调见《尊前集》。这是一首怀念远方亲人的词。作者回忆儿时和父亲在北方生活的情景,表达了对父亲的思念之情。全词通过描写自然景物,抒发了对亲人的深深思念之情
【注释】 点绛唇:词牌名,又名“如梦令”、“秋夜月”“花心动”等。 蓦地:忽然。 一床:一榻,指卧具。 葬:安息,这里是比喻的意思。 阶前砌(qì):台阶前的石阶。 秋滋味:秋天的风味、情趣。 【赏析】 《点绛唇·卧病惊秋》是宋代文学家晏殊的词作。此词上片写秋日之景、秋夜之思,下片写秋夜之怀、秋思之忆。通篇运用比喻,以虫声、月色、风姿烘托出一种凄清、寂寞之感。全词语言清新自然,意境凄清婉约
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解。解答此题,需要疏通诗句的内容,然后结合注解和相关注释理解其含义。注意要结合注释和相关注释理解。“翠羽啾啾”意思是:翠羽鸟儿在窗前鸣叫。“骚魂唤醒纱窗晓”意思是:骚人的灵魂唤醒了纱窗的晓光。“花开多少”的意思是:花儿开放了多少。“只为东风早”意思是:只因春天来的太早。“一晌沉吟”指的是诗人长久的沉思。“似索琼仙笑”意思是:似乎在向美丽的嫦娥索取微笑
点绛唇·唐庄观桃花 笑对浓妆,帘前报道东风腻。比红儿醉。禁得心魂瘁。 半晌无言,领略伊滋味。盈盈泪。酒香粉汗。肯信天涯远。 【注释】 1. 唐庄:指唐代的诗人杜甫。 2. 浓妆:指华丽的妆容,浓重的化妆。 3. 东风腻:东风轻拂,使人感到春意盎然,而春风的轻柔使得人沉醉于其中,仿佛是“东风”带来的一种“腻”。 4. 比红儿醉:比喻诗人自己像红色的花朵一样被春风陶醉,沉醉在春风之中。 5.
点绛唇·南浦思家 湖上鸳鸯,问他几对分飞去。心期谁絮。南浦潇潇雨。 倚遍阑干,春信无凭据。凝眸处。天涯草长,不是来时路。 注释:在湖上的鸳鸯,它们有多少对?它们曾经一起飞翔,但是现在已经分飞了。我期待着有人能像柳絮一样陪伴着我。但是,南浦的小雨潇潇地落下来,我无法得到任何消息。我倚靠着栏杆,看着湖中的景色,但是春天的消息却无处可寻,也无法证实。当我凝视远方的时候,我发现那里的草地已经生长得很茂盛
【注释】 点绛唇:词牌名。又名“碧山锦树”、“碧山花怨”、“紫云归朝”等。双调一百零二字,上片十一句四仄韵,下片十一句五仄韵。此为长调。 题遐庵竹石画卷:题写于遐庵的竹石画卷。遐庵:即王遐庵,字遐民,号遥公,浙江钱塘人。北宋末年著名画家、文学家,工诗词,善书画。 盎胸:满腔热情地吐露心声。丹渊稿:指《庄子·逍遥游》中所说的“吾生也有涯,而知也无涯”,即人生是有限的,而知识是无穷无尽的。 中庭月皎