夜游宫
【解析】 本诗是一首写景抒怀之作,全词通过对景物的描绘,抒发了作者对故乡的深切怀念之情。 第一句:“一叶飘然下水”,写船在水面上缓缓前行,一片落叶随着水流顺水而下。此句为全首之起兴,用“一叶飘然下水”来烘托后面的行船之难,同时也暗寓了作者内心的孤独和无助。 第二句:“船头转、已行十里”。船头转向,继续前行,已经走了十里。这两句交代了船行的路程,也表达了游子思乡之情。 第三句:又经过,岭边村
泪眼依偎着人勉强收敛,鲛绡上还残留着斑点。离别以后何愁不见面?只怕他遭旁人暗害。 使心肠转来,教神魂撩乱,更怕日久天长,想难以相守,看我面。 注释: 1. 夜游宫:词调名。 2. 泪眼:指泪水盈满的眼睛。 3. 偎:依偎。 4. 强:勉强。 5. 余:留下的痕迹。 6. 别后:离别之后。 7. 何愁:何需担心。 8. 伊:你。 9. 旁人:别人。 10. 暗箭:暗中射来的箭。比喻陷害。 11.
【注释】 流水苍山带郭:指城外的山水。 寻尘迹、宛然如昨:寻找着往日的痕迹,宛然就在眼前。 犹记:记得。 黄花携手约:指当年与她相约赏花的情景。 误重来,小庭花,空自落:指现在又来到这小庭院中,看到满地落花,却已物是人非。 不怨兰情薄:不怨恨兰花的情感冷淡。 可怜许、彩云漂泊:可怜那被抛弃的彩云四处飘荡。 紫燕西飞书漫托:书信随风飞到西边去。 碧城中,几青楼,垂画幕:在绿城的城中有几处青楼
【注释】 江面:指江水。波纹皱縠(yù hú):指水面上泛着的细碎的波纹。江南岸:指长江下游的北岸。草和烟绿:指江南岸边长满了青草,草木的颜色与远处的烟雾连成一片。寒食:古代在清明节前一天或二日禁火扫墓的风俗。一百六:指冬至后的第16天。采苹游:指女子采苹花时出游。谢东风:指谢过春风吹拂。“谢”是推辞的意思。怀人:怀念远方的人。肠断曲:形容思念之情极深,如肠断裂一般。 【译文】
译文: 半露的寒梅尚未开放,双鱼已经洗涤完毕。初结的冰花被风掀开。户外明帘,任由风吹。拥红炉,洒在窗间,听见雪声。 比去年时节,我的心事有人愿意说出。斗帐重熏,鸳被叠起。酒微醺,管灯花,今夜别。 注释: 夜游宫:词牌名。 未拆:未开。 双鱼洗、冰澌初结:双鱼洗是双鲤鱼形洗,用来装水。冰澌初结是指冰块开始形成。 户外明帘风任揭:户外的帘子被风吹着,可以掀开。 拥红炉,洒窗间,闻霰雪:抱着红色的火炉
【注释】 庞儿:指女子。兀底:这里当为“兀的”,指女子;下同。细端相:仔细端详。甚精神:非常美丽,很精神。甚洗漱:十分清洁。到老长厮守:一辈子要在一起。唧𠺕(qín):形容吃食声、饮声等声音细小而细微。包弹:比喻男子。暖底雪:指女子的肌肤像温暖的春水一样。活底花:指女子的容貌像绽放的花朵一样。嫩底柳:指女子的身姿像初长的柳条一样柔软娇嫩。 【赏析】 此词写一位美人。上片写美人之貌,下片写美人之态
夜游宫·听话危亭句景 听吧,这高耸入云的危亭,景色真是好。辽阔无边的芳草地,延绵不绝地伸展开来。无需等待高山峻岭,只需倚靠栏杆,远望,那无边无际的景象,早已让我心领神会。 世间万物皆如浮云般飘渺不定,最旷阔的是白鹭悠闲,鸥鸟静谧的栖息。正是那炎天的烟雨,才让柳树阴浓,芰荷花香四溢,风日凉爽宜人。 注释: - 听话危亭句景:形容亭子高耸入云,周围景色优美。 - 芳郊迥、草长川永
雪晓清笳乱起梦游处,不知何地铁骑无声望似水。 想关河雁门西青海际,睡觉寒灯里漏声断月斜窗纸。 自许封侯在万里,有谁知鬓虽残心未死 这首诗以“夜游宫·记梦寄师伯浑”为标题,是南宋词人陆游的一首作品,创作于公元1175年,即宋孝宗淳熙二年。这一年,陆游41岁,出任夔州通判。此词表达了作者对友人师伯浑的深情思念以及自己的壮志未酬之感慨。下面将对这首词进行逐句解读: 1. “雪晓清笳乱起梦游处”:
夜游宫 【注释】 独:独自地 寒侵翠被:冷风穿透了翠绿的被子 奈:无奈 幽梦、不成还起:深夜里,梦中的景象无法成真又不得不起床 欲写新愁泪溅纸:想要写下新愁,但泪水却溅湿了纸张 承恩:受皇帝恩宠 叹馀生,今至此:感叹人生短暂,如今已经走到了这个地步 蔌蔌灯花坠:灯花落下的声音,形容室内昏暗 此际:此时此刻 报人何事:有什么消息要报告吗? 咫尺长门过万里:虽然距离很近,但却像隔着万里一样遥远
【注释】 宴罢:宴会结束。珠帘半卷:珠帘半开,有半边卷起的样儿。画檐外、蜡香人散:烛光摇曳,室内香气弥漫,人们已经散去,只有屋外的画檐上还留有淡淡的蜡香味。翠雾霏霏:指室内外一片迷蒙的绿色。漏声断:指夜深了,更夫敲梆的声音早已停歇。倚香肩,看中庭:站在香炉前,凭靠在美人的肩膀上,观看庭院中的花树。看中庭:在庭院里观赏。宛是高堂馆:宛如古代豪门贵族所设的高堂馆院。宝奁炷、麝烟初暖:指美女在化妆后