虞美人
《虞美人》 黄昏月黑秋声闹。隔个窗儿小。 听风听雨未分明。只是潇萧飒飒满空庭。 寒釭剔烬吟怀倦。长夜应过半。 池塘春草总模糊。转觉今宵有梦不如无。 注释:在秋天的黄昏时分,天色昏暗,秋风呼啸,树叶沙沙作响,仿佛是秋天的声音在闹腾。我坐在窗户旁边,听着外面的风和雨声,但并没有完全弄清楚它们是什么声音。只感到四周的一切都显得那么寂静,只有风声、雨声和窗外的秋声交织在一起。 寒冷的灯光下
注释 春归未解人憔悴。翻遣愁人醉。 春归:春天来临,万物复苏。未解:没有解除。人憔悴:形容人的面容消瘦,身体虚弱。翻:反而,却。 和愁借病且疏慵。偏又江南天气雨声中。 和愁:与愁绪相合。借病:以生病为借口,掩饰自己的真实感情。疏慵:疏远懒散的样子。偏:偏偏。 烟芜满目愁无际。几许伤春意。 烟芜:烟雾弥漫的草地、荒草。满目:到处都是。愁无际:愁绪无边无际。几许:多少。伤春意:伤感春天的到来。
【解析】 1. 本题主要考查诗歌的赏析。“飞来青鸟传娇病。消瘦梨花粉”一句,是说王畹兰的美貌娇嫩如花,却有娇病在身,这娇病与她的容颜一样令人怜爱;“东君为惜晓妆成。止住风姨莫遣、晓寒侵”两句,则是说春天的使者——东君,为怜惜王畹兰的娇颜而特意停留,不要让她过早地受冷风寒侵,这里运用拟人的手法,将自然现象人格化,生动形象地表达了诗人对王畹兰的怜惜之意。 2. 本题主要考查诗歌的思想内容及艺术手法
诗词名句“炉烟绕尽缠绵字,正日书难至。斜阳莫去倚层楼,知道小屏山外、几重愁。”的赏析如下: 1. 词语释义: - 炉烟绕尽:形容书房里烟雾缭绕,气氛静谧而深远。 - 缠绵字:指文字或诗句中流露出深深的情感与思念。 - 正日书难至:意味着在阳光明媚的日子读书变得困难,可能是因为心情不佳或环境影响。 - 斜阳莫去倚层楼:暗示在落日时分,不宜登高远望,因为夕阳西下容易让人产生孤独感和忧郁情绪。 -
【注释】虞美人八首:词牌名。其五:词的序号,共八首。 扁舟行尽山阴道:“山阴道”指浙江绍兴市的兰亭一带。“扁舟”是小船的意思,“山阴道”泛指江南水乡。 曲曲青山抱:“青”,一作“翠”。青山:指山阴道两旁的山。 几重云树几村庄:“几重”:一作“重重”、“叠叠”。几重,指重复多次。“云树”:指山阴道两旁的树林。 但见汀洲无数、入斜阳:“但见”:只见。“汀洲”:指湖中沙洲。 松杉遮断来时路:“杉”
注释: 虞美人八首 其四:秋天的秋千荡尽了一整天,靠在芳树旁边。春天的美好,谁珍惜它?惊扰寒气的鹦鹉却怜惜花朵,报道杏花多的地方,需要帘子来遮护。弹棋斗草的人都感到疲倦了,亲手把茶团碾碎。翠铛煎着茶水靠在碧窗纱上,又看到茶烟在水面荡漾成几重花。 赏析: 本词为《虞美人·秋千》组曲之第四曲。此词写春日游园,借景抒情,抒发了伤春怀人的哀愁之情。 “秋千尽日欹芳树”,意思是说
今年恁地人憔悴,病里春如醉。午阴孤馆梦回时,疏幔茶烟刚衬、雨丝丝。 添衣量药无人顾,花底恁谁诉。客中燕子自无情,那解替人怜惜、到飘零。 注释: 1. 今年的你如此憔悴,生病中的春天如同醉酒。 2. 黄昏时我在孤寂的旅馆中醒来,外面的天空被细雨笼罩。 3. 我添衣、买药却无人照顾,只能在花下独自诉说。 4. 在外地的游子像无情的燕子一样,又怎会去同情我的孤独和漂泊。 5.
诗句: 1. 冰窗敲雨心先碎,莫怨芭蕉脆。 译文:窗外的冰窗敲打着,就像雨滴打在窗户上一样。不要抱怨芭蕉太脆了,它也是为了抵御寒冷而生长的。 注释:冰窗指的是寒冷的窗户,敲雨暗示外面下着雨,心先碎形容内心感到极度的悲伤和失落,莫怨芭蕉脆表示不要责怪芭蕉因为天气寒冷而变得脆弱。 2. 孤衾短烛尽温存,知道天涯几个、惯黄昏。 译文:孤独的被子和蜡烛尽力温暖我,但我知道,天涯何处有几个人能够习惯黄昏
【诗句释义】: 1. 连宵梦是谁呼至。 - 连续几晚都在梦中,是谁在呼唤我? 2. 颠倒成愁字。 - 梦颠倒过来成了“愁”字。 3. 觉来欹枕尚惺忪,恰是燕儿说与、梦重重。 - 从梦中醒来,斜倚枕头仍然感觉迷糊,恰是燕子告诉我,梦里的事情很多。 4. 瞢腾过了清明未。 - 昏沉过去了清明节还没过。 5. 总觉春无味。 - 总是觉得春天没有意思。 6. 故园花事又阑珊,不信人生消得、几回看。 -
【注释】 黄梅:即黄梅天。纤纤雨:指绵绵细雨。分外:特别。泥衾:用棉花和丝絮做成的被子。絮煞:絮得厉害。灯娇:灯光柔和。可怜宵:可怜那一夜。更儿:古代计时单位,一夜分为五个更次,每更四刻,五更为一夜之始。共:同住。打棋声:下棋的声音。 【赏析】 这首词写一个独守孤灯、夜不成寐的妇女,在黄梅季节,绵绵细雨中苦苦熬过漫漫长夜的情景。上片写她独守孤灯,忍受着绵绵细雨和凄风苦雨的折磨