绛都春
【注释】 绛:红。寒甚:天气冷极了。宵中:夜晚。砚背缬(xé)冰:砚台上有花纹的冰块。柳边:柳树旁。异景:不同寻常的景象。玉峰:指月色,也比喻山之秀丽。皓月:指明亮的月光。倚阑迥向薰笼,却憎刺灼:倚着栏杆远远地看月亮,却恨它刺眼。 【译文】 夜半时分,忽然刮起一阵寒风,小窗被猛烈地吹开,我立刻从温暖的被窝中惊醒。砚台上的花纹映在冰冷的水里,镜子里映出晴朗的天空和洁白的霜花
绛都春 · 社题咏徐虹亭双椿老屋 才人裙屐。只一榻草庐,都成名迹。息影树阴,念往尚书殷勤植。桐花已占风流席。又写入、枫江蓑笠。竹垞高唱,迦陵续咏,墨华犹渍。 注释:这里指的是作者徐虹亭,他的住所是一座双椿老屋,曾经有过名望和地位。他喜欢在树下休息,怀念过去的恩师尚书对他的栽培。梧桐花已经占据了风流的位置。他又加入了“风月”的行列,继续赞美竹子的高洁,以及“迦陵”诗派的延续
【注释】 绛都春:词牌名,本词为《绛都春令》。和樊山韵:和樊山的《绛都春令》押相同的韵。 绛(zhòng)都春:词调名,又名“绛罗袍”,双调六十四字,上片三平韵,下片两仄韵。 无情有恨:意谓自己虽然怀恨在心,却无人问及。 竦动汉廷:使汉朝宫廷震动。 七宝锦车:指皇帝所乘的华美车辆。 苎萝:山名,在今浙江桐乡一带。相传西施曾浣纱于此。后来成为女子称自己的家。 吴宫:指吴王夫差所建的行宫。 穹庐枕枕
【诗句释义】 绛都春:绛,红色;杜牧《赠别》:“多情自古伤离别”,此处借指女子的红颜。 茸轻絮软:茸,指细而柔的草皮;絮,像棉花一样的东西。 又风约嫩寒,春衣停翦:又、且、又、又,副词,表递进关系。风约嫩寒,春风和煦,使人感到春天的气息。停剪,停止裁剪。 绣坞路迟,响屧痕留吟香伴:绣坞,指绣女居住的地方;屧(zhī),古代的一种鞋;吟香伴,即吟咏时留下清香。 等闲岁月抛莺燕:等闲岁月
【注释】 绛都春 · 题耕客桃乡农词卷:这是一首描写田园风光的词。 蕉衫槿帽:穿着绿色的短衣,戴着红色的头巾。 趁古水百折,花阴移棹:沿着曲折的小河边行驶船桨。 八九点鸥,引入仙源:天空中有八九只白鸟飞来。 香风绕:阵阵清香随风飘荡。 乞浆崔护今番到:崔护的诗现在又传到了这儿。 重门深杳:重重的门户深而幽暗。 竹间杨外,红情不断,解迎人笑:竹林里和杨柳旁,红色的爱情永远不断,能让人微笑。
【注释】: 绛都春 · 高姬眉子见过,用梦窗韵赋赠:绛红色的帷帐,绣着香花的衣饰;香气扑鼻的麝香。蝴蝶飞走了。人站在长廊上,名望占尽了美丽的苏台吴宫苑。因为花儿和月亮而前世结下怨恨。我将自己的一生托付给落花,让它们飘散在庭院中。 曾见。眉楼讯病欹鸾枕,细诉枝栖柔茜。松柏誓心,红泪鲛绡愁相换。月圆时,照见了湘娥的面容。明亮的月光照亮了双星,双星互相转动。他为我担心,教我坐得暖暖,就像锦茵一样舒适。
【解析】 本题考查考生鉴赏诗歌的能力。此类题目解答时一般要答出作者的感情,然后分析诗的内容,最后结合注释、背景来赏析。 “猩屏画了。掩绯帔两重,薰风开早。”写屏风上的图景:红色的屏风画着两层,一层是红衣少女,另一层是披着红色披巾的少女。 “比似洛花,叠叠楼台,仙云绕”,写洛阳花和少女们像仙境中的楼阁一样美丽,层层叠叠,如云雾缭绕。 “一层更上香光饱。引彩蝶、房房都到”写少女们香气四溢
赏析: 《绛都春·花朝,双溪看桃花》是一首描绘春天景色的词。诗人以细腻的笔触描绘了一幅生动的画面,展现了大自然的美丽和生机。以下是对这首诗逐句的解释以及关键词的注释和译文。 ```plaintext 绛都春 · 花朝,双溪看桃花 明霞照涧,向春水弄妆,镜中人面。细雨乍晴,高阁横溪香风远。瑶池仙子芳华宴。醉琼靥,仙源红茜。禊潭佳地,王家洞壑,宋朝坊院。 注释与译文: - 绛都春:即《绛都春》
绛都春 · 二首 红闺翠线。但绣得病鸳,青鸾天远。怕听好音,两两春禽鸣春苑。阑干万里东风怨。剩一把、杨丝零乱。杏花飞后,归来燕子,谢家庭院。 曾见。银蕤冷锁,锦鞯暗、下叩琼扉葱茜。梦浅恨深,啼轻花心流莺换。从今妾面羞郎面。奈重睹、柔肠先转。瘦人天气愔愔,画檐昼暖。 【译文】 在红色的闺房中,用翠绿的丝线绣制着一只生病的鸳鸯和一只青鸾。它们飞向远方,远离了我的身边。我害怕听到它们的叫声
【注释】 ①绛都春:词牌名。②翠楼:指闺阁。 ③“素娥”二句:用李商隐《嫦娥》:“云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。”李白《月下独酌四首》之一:“美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。”杜甫《月夜》:“今夜鄜州月,闺中只独看。” ④“湘帘”句:化用唐人崔护《题都城南庄》:“人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”王勃《滕王阁序》:“闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。”