无情有恨。空竦动汉廷,更无人问。七宝锦车,万里青山催红粉。苎萝尚接吴宫近。怎送入、穹庐枕枕。生来绰约,奈何薄命,欲将谁愠。
能令。异时佳丽,借歌舞传出,天人神韵。一曲琵琶,划断哀弦双珠迸。丰容靓饰眉峰晕。是孰教、昭阳无分。古来多少难言,付谁修整。
【注释】
绛都春:词牌名,本词为《绛都春令》。和樊山韵:和樊山的《绛都春令》押相同的韵。
绛(zhòng)都春:词调名,又名“绛罗袍”,双调六十四字,上片三平韵,下片两仄韵。
无情有恨:意谓自己虽然怀恨在心,却无人问及。
竦动汉廷:使汉朝宫廷震动。
七宝锦车:指皇帝所乘的华美车辆。
苎萝:山名,在今浙江桐乡一带。相传西施曾浣纱于此。后来成为女子称自己的家。
吴宫:指吴王夫差所建的行宫。
穹庐枕枕:指匈奴王帐,也作“毡帐”。
生来绰约:天生丽质,体态婀娜。
奈何薄命:命运不济,多灾多难。
愠(yùn):生气。
异时:将来。
佳丽:美丽的人。
歌舞传出:以歌舞之乐娱悦人心。
天人神韵:自然、超然的韵味。
划断哀弦:弹奏琵琶时将哀伤的乐曲中断。
双珠迸:形容琵琶声音如珍珠般迸裂。
昭阳:汉宫殿名, 位于未央宫北阙之下.
古来多少难言:自古以来有多少难以诉说的事情。
付谁修整:归咎于谁?
【译文】
我怀恨在心,无人询问,汉武帝的御用七宝车,万里青山中,催红我的容颜。苎萝山上的美人,尚且与吴王行宫相近,怎会送入匈奴王帐?天生丽质,体态婀娜,奈何命运不济,多灾多难。
能令。异时佳丽,借歌舞传出,天人神韵。一曲琵琶,划断哀弦双珠迸。丰容靓饰眉峰晕。是孰教、昭阳无分。古来多少难言,付谁修整。
【赏析】
这首词是作者在宋金战火硝烟中寄寓对国家民族命运的关切之情的作品。
“绛都春”即《绛罗袍》,双调六百四十字,分上下两阕。上阕起句“无情有恨”,直抒胸襟,表现了女主人公的怨恨之情。她虽然有恨,但是无人问及,所以只好在汉廷空自竦动;她的愁恨无处可诉,只好寄托在七宝锦车的华丽上,而七宝锦车只能载她到青山之外,让她独自面对青山而已,这是何等的悲凉!“七宝锦车,万里青山催红粉”,形象生动地写出了女主人公的身世飘零和内心孤独。“苎萝尚接吴宫近”一句,则又写出了女主人公的出身高贵,但仍然无法摆脱悲惨的命运。
下阕“生来绰约,奈何薄命,欲将谁愠?”三句是对全篇的总结和升华,表达了女主人公对命运的无奈,对人生坎坷的感叹。“能令。异时佳丽,借歌舞传出”,这是女主人公对自己未来生活的期望。她希望借助歌舞之美来传达自己的情愫,表达自己对爱情的渴望。“一曲琵琶,划断哀弦双珠迸”,描绘了一幅优美的音乐画面,同时也暗示了女主人公内心的矛盾冲突。最后两句“丰容靓饰眉峰晕。是孰教、昭阳无分”,则是作者对女主人公命运的同情和感慨。
这首词通过描写一个美丽女子的形象,反映了当时社会的一些现实问题。同时,它也体现了作者深沉的情感和独特的艺术手法。