茸轻絮软。又风约嫩寒,春衣停剪。绣坞路迟,响屧痕留吟香伴。等闲岁月抛莺燕。荡帘幕、沈沈慵卷。素娥眉晕,依然照影,旧时芳艳。
谁管。萦烟系柳暗无绪,只有伤春人见。泪雨镜波,浣雪巾香桃花浅。吴蚕冷缩情丝倦。甚碧海、红桑悽变。待伊重写,麻姑画绡闷展。
【诗句释义】
绛都春:绛,红色;杜牧《赠别》:“多情自古伤离别”,此处借指女子的红颜。
茸轻絮软:茸,指细而柔的草皮;絮,像棉花一样的东西。
又风约嫩寒,春衣停翦:又、且、又、又,副词,表递进关系。风约嫩寒,春风和煦,使人感到春天的气息。停剪,停止裁剪。
绣坞路迟,响屧痕留吟香伴:绣坞,指绣女居住的地方;屧(zhī),古代的一种鞋;吟香伴,即吟咏时留下清香。
等闲岁月抛莺燕:等闲岁月,指悠闲的时光;抛莺燕,指抛弃了莺燕。
荡帘幕、沈沈慵卷:荡帘幕,指推开帘幕;沉,沉静;慵卷,懒得卷起帘幕。
素娥眉晕,依然照影,旧时芳艳:素娥,月神;眉晕,指蛾眉如画;依然照影,依旧映照着自己的容颜;旧时芳艳,指旧时的美貌。
谁管:何人能管?
萦烟系柳暗无绪,只有伤春人见:萦烟系柳,指柳枝缠绕着烟雾;暗无绪,心情烦闷;惟有伤春的人才能见到。
泪雨镜波,浣雪巾香桃花浅:泪雨,指眼泪像雨水一样流下;镜波,指镜子里的波浪;浣雪巾香桃花浅,指用雪水洗涤过的毛巾上还留有桃花的香气。
吴蚕冷缩,情丝倦:吴蚕,指产于吴地的蚕种;冷缩,蚕丝收缩。
甚碧海、红桑凄变:甚,很;碧海,指海水是蓝色的;红桑凄变,指桑叶在红日的照射下变得凄凉了。
待伊重写:伊,她;重写,重新绘制。
麻姑画绡闷展:麻姑,传说中的女仙人;绡,丝织品;闷展,心情郁闷,无法舒展。