王松
诗句释义与赏析 避乱 不求闻达只隐居,荒废田园不再吟。 译文 我选择远离喧嚣的都市,追求的是隐逸生活,不再吟诵那些华丽的诗词。 注释 1. 避闻达: 不追求功名,避免在仕途中高调行事。 2. 祗山林: 专心于山林之中,表示隐居的生活。 3. 荒尽田园: 形容放弃农耕活动,不再耕种土地。 4. 废吟: 停止吟诵诗歌,可能指放下文学创作。 赏析 此句表达了诗人对功名利禄的淡泊
诗句解读与赏析 永诀似先知,亲朋一一辞。 翻译: 如同预见到别离一般,亲朋好友逐一告别。 注释: - "永诀"指的是永久的分别或离别。 - "先知"在这里比喻了某种预知或预感。 - "亲朋"指亲人和朋友。 - "一一辞"形容每个人都进行了告别。 檀郎交慧婢,寡嫂托娇儿。 翻译: 年轻的郎君与贤惠的婢女交合,寡妇把幼小的孩子托付给他。 注释: - "檀郎"可能指的是年轻有为的男子。 -
【注释】 遣悲怀:抒发悲伤之情。 謦欬(qīng kài)似闻声:咳嗽时好像听到声音。 依稀梦不明:梦不清晰,仿佛是在梦中。 肺肝思可见:思念之情如同肺肝一般。 面目:面容。画难成:形容画像难以完成。 戚族:亲属。 碑铭:刻在墓碑上的字句,表示对死者的颂扬和纪念。 山邱:指坟墓。 【赏析】 这首诗是诗人为悼念逝去的亲人而作,表达了他对逝者的怀念之情。 首联“謦欬似闻声,依稀梦不明。”意思是说
这首诗的格式要求是先输出诗句,然后输出译文,诗句和译文一一对应,最后给出必要的注释和赏析。 1. 登城东楼 - 登城:登上城墙,形容登上了城东的高楼。 - 东楼:城东的高楼,指这座楼。 译文:登上城东的高楼。 2. 登陴望阙叹拳空 - 登陴:爬上城上的垛口(一种军事设施)。 - 望阙:仰望宫殿的楼观。 - 叹拳空:感叹空虚无助。 译文:登上城上的垛口,仰望宫殿的楼观,感叹自己空虚无助。 3
诗句释义及赏析: 1. 枉作儒家妇,诔词愧少文。 - 注释: 枉:徒劳;作:担任;儒家妇:儒家的女性角色或身份;诔词:哀悼死者的文辞;愧少文:惭愧于自己文笔不足。 - 赏析: 诗人自比为儒家的女性,感到无力承担悼念亡者的重任,因此感到羞愧。这里的“诔词”暗示了对死者的追悼。 2. 有知应鉴我,何事不思君。 - 注释: 有知:如果有知晓的人;鉴我:照看我;何事:任何事情;不思君:不思念你。 -
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面是对这首诗逐句的解释: 1. 黄昏家宴后,月色满长林。 - 注释:傍晚时分结束了家庭聚会,月亮的光芒照耀在森林中。 2. 扫石留花影,推窗纳鸟音。 - 注释:我清理了石上的落叶,以保留花的影子;推开窗户,聆听鸟儿的歌唱声。 3. 山遥如墨画,水韵不弦琴。 - 注释
这首诗的标题是“穷愁”,诗人通过自己的亲身经历和感受表达了对人生艰难困苦的深刻感悟。下面逐句进行解析: 1. 萍踪自昔寄瀛东,一旦流离世业空。 注释:我的行迹就像飘浮的萍叶,自古以来就寄托在瀛洲(古代传说中的仙山)的东边。但突然间,我失去了生计,一切变得空虚。 赏析:这句诗表达了诗人漂泊无定的生活状态,以及对生活无常的感慨。诗人用“萍踪”来比喻自己像漂浮不定的浮萍
避乱喜晤吴水田广文、李子学少尉蒿目时艰欲问天,朝廷忧国更无贤! 不图吾辈谈灯下,遍唤儿曹拜榻前。 陵谷变迁伤此日,门庭衰落感中年! 须知去住关名节,莫让他人早着鞭! 注释: 1. 蒿目时艰欲问天:蒿目,即“仰天”,指仰望天空,此处表示忧虑国家形势。2. 朝廷忧国更无贤:朝廷,即“国家朝廷”。3. 不图吾辈谈灯下:不图,即“不想”。4. 遍唤儿曹拜榻前:儿曹,即“孩子们”。5. 陵谷变迁伤此日
这首诗的作者是李流芳(1575-1622),字子远,号南园,明代文学家、书画家。他的诗作以清丽婉雅见称,善于运用典故,寓意深远。 下面是对这首诗逐句的解释: 偶成 - 偶然写成的诗。 如此江山伴索居 - 你独自居住在这样的江山之中。 济时心力尽删除 - 用尽自己的智慧和力量来应对时代的需求。 避人计拙惊弓鸟 - 避免与人交往,就像惊弓之鸟一样,害怕再次受到惊吓。 恋旧情深失水鱼 -
【注释】 1. 「楚辞」:指屈原的《离骚》、《九歌》等作品。 2. 干戈:战争用的兵器,这里泛指战事。 3. 「锋镝」:刀剑箭矢的统称,借指战乱。 4. 松楸(qiū):古墓前的柏树或梓木。 5. 豺虎:比喻强暴之徒。 6. 杜诗:指杜甫的诗作。 【赏析】 这首诗是诗人在写自己的身世感慨。 首联“独立苍茫诵‘楚辞’,无才经世愧须眉!”是说自己在苍茫中诵读《楚辞》