嵇康
【诗句】 1. 乐哉苑中游,周览无穷已。 译文:在欢乐的园子里游玩,周围景色无边无际。 注释:乐哉(快乐), 苑中(指皇家园林),游(游玩,游览),周览(四周环顾)无穷已(没有尽头)。 赏析:这句描述诗人在皇家园林中的愉快游玩,展现了他内心的愉悦和对美景的赞叹。 2. 百卉吐芳华,崇台邈高跱。 译文:各种花草竞相开放,高高的台榭显得遥不可及。 注释:百卉(各种花草),吐芳华(开放,吐露芳香)
``` 与山巨源绝交书 阮嗣宗口不论人过,吾每师之,而未能及。至性过人,与物无伤,唯饮酒过差耳。至为礼法之士所绳,疾之如雠,幸赖大将军保持之耳。吾不如嗣宗之贤,而有慢弛之阙;又不识人情,闇于机宜;无万石之慎,而有好尽之累。久与事接,疵衅日兴,虽欲无患,其可得乎? 又人伦有礼,朝廷有法,自惟至熟,有必不堪者七,甚不可者二:卧喜晚起,而当关呼之不置,一不堪也。抱琴行吟,弋钓草野,而吏卒守之,不得妄动
若夫三春之初,丽服以时。 若夫春天的开始,人们穿着美丽的衣服。 乃携友生,以遨以嬉。 于是我带着朋友出去游玩。 涉兰圃,登重基。 穿过兰花丛,登上高高的基座。 背长林,翳华芝。 背靠着茂密的树林,采食珍贵的灵芝。 临清流,赋新诗。 面对着清澈的流水,创作新的诗歌。 嘉鱼龙之逸豫,乐百卉之荣滋。 赞美鱼儿的自由自在,欣赏百花的繁盛生长。 理重华之遗操,慨远慕而长思。 继承了周文王的高尚品德
这是一首描绘音乐表演的诗歌,通过细腻的笔触,诗人表达了对音乐之美和艺术表现力的深刻感受和理解。下面是逐句的详细解释: 1. 于是曲引向阑,众音将歇。(音乐旋律在结束之际) - 注释:音乐到了尾声,所有的声音都即将停止。 2. 改韵易调,奇弄乃发。(调整了曲调,奇妙的表演开始了) - 注释:随着曲调的改变,奇妙的表演开始呈现。 3. 扬和颜,攘皓腕,飞纤指以驰骛,纷𢕬譶以流漫
这首诗出自《陶渊明集·归去来辞》,表达了诗人对世俗名利的淡薄态度和对自然生活的向往。以下是逐句解释: 1. 夫人之相知,贵在识其天性,因而济之。 译文:人与人之间的了解,最重要的是能够理解对方的本性,从而帮助对方发展。 注释:了解(认识)某人的本性,然后通过理解和帮助,使得这个人能够得到更好的发展。 2. 禹不逼伯成子高,全其节也;仲尼不假盖于子夏,护其短也;近诸葛孔明不逼元直以入蜀
琴赋 于时也,金石寝声,匏竹屏气。王豹辍讴,狄牙丧味。天吴踊跃于重渊,王乔披云而下坠。舞鸑鷟于庭阶,游女飘焉而来萃。感天地以致和,况蚑行之众类。嘉斯器之懿茂,咏兹文以自慰。永服御而不厌,信古今之所贵。 乱曰:愔愔琴德,不可测兮。体清心远,邈难极兮。良质美手,遇今世兮。纷纶翕响,冠众艺兮。识音者希,孰能珍兮。能尽雅琴,唯至人兮。 注释: - 于时:在那个时候。 - 金石寝声
幽愤诗 古人有言,善莫近名。奉时恭默,咎悔不生。万石周慎,安亲保荣。世务纷纭,祇搅余情。 译文: 古人有言说,善行不要靠近名声。恭敬地侍奉时代,就不会有过失后悔。稳重谨慎,就能保全亲人的荣耀。世间的事情纷繁复杂,只会搅乱我的情志。 安乐必诫,乃终利贞。煌煌灵芝,一年三秀。 译文: 在安乐的环境中一定要保持戒惕之心,这样才能最终获得利益并保持正直。像煌煌的灵芝一样,一年能有三朵花绽放。 余独何为
诗句: ``` 昔与足下年时相比,以故数面相亲。 笃意遂成大好,许足下以至交。 欢爱不衰也。 及中间少知阿都,志力开悟。 每喜足下家复有此弟。 而阿都去年向吾有言:诚忿足下,意欲发举。 吾深抑之,亦自恃每谓足下不足迫之。 间令足下因其顺亲,盖惜足下门户,欲令彼此无恙也。 又足下许吾终不击都,以子父交为誓,吾乃慨然感足下,重言慰解都,都遂释然,不复兴意。 吾之负都,由足下之负吾也。 怅然失图
以下是《与山巨源绝交书》的逐句解读和译文: 1. 诗句释义: - 康白: 嵇康,字叔夜,三国至西晋时期著名的文学家、思想家。他的文学作品以清新脱俗著称,尤以诗歌和散文为人们所喜爱。 - 足下: 对对方的尊称。 - 昔: 过去。 - 颍川: 地名,今河南省禹州市一带,是当时的政治、文化中心之一。 - 吾常谓之知言: 我经常认为你能理解我的想法。 - 然经怪此意,尚未熟悉于足下,何从便得之也?
诗句: 1. 惟椅梧之所生兮,托峻岳之崇冈。 - 注释:只有梧桐树生长在这里啊,它依偎着高大的山岗。 - 赏析:这句诗描绘了梧桐树生长在高耸入云的山峰之上,展现出一种雄伟壮观的景色。 2. 披重壤以诞载兮,参辰极而高骧。 - 注释:覆盖着厚厚的土地,承载着万物。参星和辰星都极高而昂首。 - 赏析:这句话表现了大自然的宏伟和壮丽景象,以及万物在其中生长繁衍的繁荣景象。 3. 含天地之醇和兮