龚自珍
浣溪沙 春天疲倦得像云一样无法自我控制,起床读书花叶担心被人们知晓。斜阳洒照绣着花纹的帘子低垂。 凤凰约约匆匆难解我之恨,莺儿期期懊恼莫填我之词。泪痕染上海棠枝。 注释: (1)浣溪沙:唐教坊曲名,后用作词调。又名“白雪”、“玉楼春”等。双调五十字,前后段各五句三仄韵。 (2)春倦如云不自持:春天疲倦得如同云彩一般没有自己控制的力气了。 (3)起书花叶畏人知:早上起床时读诗写字,害怕被人知晓。
【注释】 江上有高楼:江上,指长江上。有,拥有。高楼,即高高的楼台。 可似湖楼迥:可,可以。似,像。湖楼,即湖泊边上的楼阁,也泛指湖边的楼阁。迥(jiǒng),远远地。 文波曲曲通:文波,曲折如文的波浪。曲曲通,曲折相通。 惊鸿影:惊鸿,惊起的鸿雁;惊鸿,比喻美丽的女子。 蘋叶弄斜晖:蘋叶,一种水生植物,叶子长而尖,花白色。弄,拨弄。斜晖,夕阳照射下来的余辉。 兰蕊雕明镜:兰蕊,兰花的花蕊。雕
【注释】 人天:人世和仙界。清平乐·二首:词牌名,此为第二首。 人天辛苦:人世间、仙界都不容易。 谁为主:是谁主事者,指谁主宰了人间的恩怨。 几点枇杷花下雨:指雨点打在枇杷树上,落花成雨。 葬送一春心绪:把春天的心情都葬送了。 啼痕:眼泪纵横的样子。 卷中灯灺诗痕:卷中的灯油烧尽的痕迹,指卷子上的字迹模糊不清,像灯灺一样。 嫦娥:传说月中有仙女嫦娥。这里代指天上的月宫。 【赏析】
【注释】 惜秋华:珍惜秋日的美好。 輠襔簪:用花饰物做发簪。 瑟瑟(sè sè):形容微寒,或形容风声、雨声等。 真个:真的,的确。 玉妆台:指女子梳妆的台子。 窥镜:照镜子。 玲珑情分:像玲珑宝石一样的情意。 移凤褥:把凤凰的被褥移到旁边。 欹宝枕:斜靠在枕头上。 海棠边:指花木丛生的庭院中。 【赏析】 此词是作者在深宫寂寞的生活中写的一首词。全词写尽了宫中人对美好事物的珍视和留恋
露华輠孔手 - 露水滴落在玉石上,形成了小孔。 一痕轻软,受尽日沈沈,禅榻香满 - 这痕迹非常柔软,被太阳晒了一整天,禅座的香味都溢满了。 别样珑松,小擘露华犹泫 - 这是一种特殊的松树形状,小片露水就像泪珠一样。 斜挑玉柱停匀,握处兜罗难辨 - 斜挑着玉制的柱子让它停下来均匀,握着柱子的时候,感觉就像在摸一个兜罗(一种佛教用具)。 幽佳地,龙涎罢烧,银叶微暖 - 这里有一种寂静美好的环境
注释: 栏干斜倚,栏杆上靠着我,斜倚着。 碧琉璃样轻花缀,像碧绿色的琉璃一样轻盈地点缀着。 惨绿模糊,深绿色的叶子模糊不清。 瑟瑟凉痕欲晕初,瑟瑟的凉气似乎让痕迹开始变得模糊不清。 秋期此度,秋天在这个时候度过。 秋星淡到无寻处,秋天的星星看起来越来越淡,几乎找不到踪影。 宿露休搓,不要搓掉这些露水。 恐是天孙别泪多,恐怕这是天帝为了离别而流下的眼泪。 赏析: 这是一首描写秋天景色的诗
【诗句释义】 1. 摸鱼儿:这是一首宋代词人辛弃疾的词,全名《摸鱼儿·淳熙己亥冬,武昌郡斋。双桂堂杂书》。这首词以“我侬”起兴,抒发了词人对美好爱情的追求和向往。 2. 银釭:指明亮的灯具,如银盘、玉盏等。 3. 花宵绽:形容花朵绽放的样子,如同夜空中绽放的烟火。 4. 一花宵绽,当筵即事如许:在宴会上,看到如此美丽的花朵,心中充满了感慨。 5. 我侬生小幽并住,悔不十年吴语
凤凰台上忆吹箫 白昼高眠,清琴慵理,闲官道力初成。任东华人笑,大隐狂名。侥幸词流云集,许陪坐、裙屐纵横。看花去,哀歌弦罢,策蹇春城。 连旬。朝回醉也,纵病后伤多,酒又沾唇。对杜陵句里,万点愁人。惹使鲁阳戈在,挽红日、重作青春。江才尽,抽思骋妍,甘避诸宾。 译文: 白天睡觉,懒得弹琴,闲官的道术刚学成。任由东华的人们嘲笑我,我追求的是隐居的名声。侥幸词人如云聚集在一起,我有幸陪坐其中
浪淘沙 · 映愿 云外起朱楼。缥缈清幽。笛声叫破五湖秋。整我图书三万轴,同上兰舟。 镜槛与香篝。雅憺温柔。替侬好好上帘钩。湖水湖风凉不管,看汝梳头。 注释: 1. 云外起朱楼:在云雾缭绕的高空中,高耸着红色的楼阁。 2. 缥缈清幽:形容楼阁显得飘渺而幽静。 3. 笛声叫破五湖秋:指笛声响亮地打破了秋天的宁静。 4. 整我图书三万轴:整理我的图书有三万轴。 5. 同上兰舟
暗香 【译文】 一叶孤帆冒着寒雨,有吴宫的秋柳,留住了我,让我小住几日。笛声里逢人,如同仙境中的画中话,我是瑶华公子,从未认识过露花风絮。但深情一往如潮,愁情怎能赋诗? 【注释】 暗香:词牌名。 一帆冷雨:形容船行之快。 留客小住:挽留客人小住。 画中语:形容笛声美妙动听。 瑶华公子:指词人自己。 露花风絮:比喻人的容颜易老,飘摇不定。 深情一往如潮:形容情感深沉,难以自已。 愁绝不能赋