人天辛苦。恩怨谁为主。几点枇杷花下雨。葬送一春心绪。
梦中月射啼痕。卷中灯灺诗痕。一样嫦娥瞧见,问他谁冷谁温。
【注释】
人天:人世和仙界。清平乐·二首:词牌名,此为第二首。
人天辛苦:人世间、仙界都不容易。
谁为主:是谁主事者,指谁主宰了人间的恩怨。
几点枇杷花下雨:指雨点打在枇杷树上,落花成雨。
葬送一春心绪:把春天的心情都葬送了。
啼痕:眼泪纵横的样子。
卷中灯灺诗痕:卷中的灯油烧尽的痕迹,指卷子上的字迹模糊不清,像灯灺一样。
嫦娥:传说月中有仙女嫦娥。这里代指天上的月宫。
【赏析】
《清平乐·人天辛苦》是宋末元初女词人张炎所作的一首小令词。上片写人间的悲欢离合,下片写天上的神仙眷属,用天上人间来比喻人间的恩怨情仇。这首词语言浅近通俗,但感情深挚真挚;结构谨严工巧,音律和谐悦耳。
词的上片起笔写“人间”之苦,“人天”之“辛苦”。开头三句是说:“人间的恩怨,是谁主宰的呢?那雨点落在枇杷树上发出的声音,像是在哭泣。它埋葬了一个春天里人们心中的思绪。”这一句从大处写,以“雨滴”喻“人世”,以“枇杷花”喻“人世的愁怨”,又以“雨点”声作结,使全词笼罩在一片凄凉悲戚的气氛之中。“葬送一春心绪”,是说人间的欢乐已随着春天的结束而消逝,剩下的只是悲哀和愁怨。
“梦中月射啼痕”,是说梦醒后看到月光照射在泪痕上,使人想起逝去的亲人,心中更加悲痛。“卷中灯灺诗痕”,是说读书时看到的灯火渐渐熄灭,书页上留下的字迹已经模糊不清。这是说人在思念亲人时,连看书学习的时间都没有了,只能沉浸在悲伤之中不能自拔。
“一样嫦娥瞧见,问他谁冷谁温”,是说嫦娥看到人间的悲伤,便问她:“你是谁啊?你是冷还是热?”这里的“嫦娥”既指天上的月宫仙子,也指代那些遭受不幸的人。作者以嫦娥的眼光来看人间,问人间的人谁是冷谁暖,这既是对人间的质问,也是对人间的同情。
这首词语言简练,但意蕴丰富,表达了词人对人间痛苦生活的深刻感受。