一帆冷雨,有吴宫秋柳,留客小住。笛里逢人,仙样风神画中语。我是瑶华公子,从未识、露花风絮。但深情、一往如潮,愁绝不能赋。
花雾。障眉妩。更明烛画桥,催打官鼓。琐窗朱户。一夜乌篷梦飞去。何日量珠愿了,月底共、商量箫谱。持半臂、亲也来,忍寒对汝。
暗香
【译文】
一叶孤帆冒着寒雨,有吴宫的秋柳,留住了我,让我小住几日。笛声里逢人,如同仙境中的画中话,我是瑶华公子,从未认识过露花风絮。但深情一往如潮,愁情怎能赋诗?
【注释】
暗香:词牌名。
一帆冷雨:形容船行之快。
留客小住:挽留客人小住。
画中语:形容笛声美妙动听。
瑶华公子:指词人自己。
露花风絮:比喻人的容颜易老,飘摇不定。
深情一往如潮:形容情感深沉,难以自已。
愁绝不能赋:无法写出心中的忧愁。
花雾障眉妩:形容女子眉毛如雾气般美丽动人。
明烛画桥:点着明亮的蜡烛,映照出美丽的桥梁。
官鼓:古代击打官署门前的战鼓。
琐窗朱户:形容房屋门窗装饰华丽,精美绝伦。
乌篷梦飞去:形容梦境美好而短暂。
量珠愿了:比喻希望实现的愿望。
商量箫谱:讨论音乐谱曲。
半臂亲也来:表示愿意与对方亲密相处。
忍寒对汝:忍受寒冷与对方的相伴。
【赏析】
本篇为《暗香·疏影》,是姜夔的自度曲。上片写词人在船上遇到一位美貌的女子,两人一见钟情。下片写词人对这位女子的爱慕之情以及与她在一起时的欢乐。全词以景起兴,通过描绘景物和人物来表达词人的情感。